Home | Articles | | | Bookstore | AHRC | AHLB |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 1 and~he~will~EXIST(V) (וַיְהִי / wai'hi) Avram (אַבְרָם / av'ram) SON (בֶּן / ben) NINE~s (תִּשְׁעִים / tish'im) YEAR (שָׁנָה / sha'nah) and~NINE (וְתֵשַׁע / wê'tey'sha) YEAR~s (שָׁנִים / sha'nim) and~he~will~be~SEE(V) (וַיֵּרָא / wai'yey'ra) YHWH (יְהוָה / YHWH) TO (אֶל / el) Avram (אַבְרָם / av'ram) and~he~will~SAY(V) (וַיֹּאמֶר / wai'yo'mer) TO~him (אֵלָיו / ey'law) I (אֲנִי / a'ni) MIGHTY.ONE (אֵל / eyl) Shaddai (שַׁדַּי / sha'dai) !(ms)~self~WALK(V) (הִתְהַלֵּךְ / hit'ha'leykh) to~FACE~s~me (לְפָנַי / lê'pha'nai) and~!(ms)~EXIST(V) (וֶהְיֵה / weh'yey) WHOLE (תָמִים / ta'mim) RMT: and Avram existed as a son[125] of ninety nine years, and YHWH appeared to Avram and he said to him, I am the mighty one of Shaddai, walk yourself to my face and exist whole, 2 and~I~will~GIVE(V)~& (וְאֶתְּנָה / wê'et'nah) COVENANT~me (בְרִיתִי / vê'ri'ti) BETWEEN~me (בֵּינִי / bey'ni) and~BETWEEN~you(ms) (וּבֵינֶךָ / u'vey'ne'kha) and~I~will~make~INCREASE(V) (וְאַרְבֶּה / wê'ar'beh) AT~you(ms) (אוֹתְךָ / ot'kha) in~MANY (בִּמְאֹד / bim'od) MANY (מְאֹד / mê'od) RMT: and I will give my covenant between me and you, and I will make you increase with a great many, 3 and~he~will~FALL(V) (וַיִּפֹּל / wai'yi'pol) Avram (אַבְרָם / av'ram) UPON (עַל / al) FACE~s~him (פָּנָיו / pa'naw) and~he~will~much~SPEAK(V) (וַיְדַבֵּר / wai'da'beyr) AT~him (אִתּוֹ / i'to) Elohiym (אֱלֹהִים / e'lo'him) to~>~SAY(V) (לֵאמֹר / ley'mor) RMT: and Avram fell upon his face, and Elohiym spoke with him saying, 4 I (אֲנִי / a'ni) LOOK (הִנֵּה / hin'neyh) COVENANT~me (בְרִיתִי / vê'ri'ti) AT~you(fs) (אִתָּךְ / i'takh) and~you(ms)~did~EXIST(V) (וְהָיִיתָ / wê'ha'yi'ta) to~FATHER (לְאַב / lê'av) MULTITUDE (הֲמוֹן / ha'mon) NATION~s (גּוֹיִם / go'yim) RMT: look, I am here, my covenant is with you, and you will exist as a father of a multitude of nations, 5 and~NOT (וְלֹא / wê'lo) he~will~be~CALL.OUT(V) (יִקָּרֵא / yi'qa'rey) YET.AGAIN (עוֹד / od) AT (אֶת / et) TITLE~you(ms) (שִׁמְךָ / shim'kha) Avram (אַבְרָם / av'ram) and~he~did~EXIST(V) (וְהָיָה / wê'hai'yah) TITLE~you(ms) (שִׁמְךָ / shim'kha) Avraham (אַבְרָהָם / av'ra'ham) GIVEN.THAT (כִּי / ki) FATHER (אַב / av) MULTITUDE (הֲמוֹן / ha'mon) NATION~s (גּוֹיִם / go'yim) I~did~GIVE(V)~you(ms) (נְתַתִּיךָ / nê'ta'ti'kha) RMT: and your title Avram will not again be called out, but your title will exist as Avraham, given that I gave you as a father of a multitude of nations, 6 and~I~did~make~REPRODUCE(V) (וְהִפְרֵתִי / wê'hiph'rey'ti) AT~you(ms) (אֹתְךָ / ot'kha) in~MANY (בִּמְאֹד / bim'od) MANY (מְאֹד / mê'od) and~I~did~GIVE(V)~you(ms) (וּנְתַתִּיךָ / un'ta'ti'kha) to~NATION~s (לְגוֹיִם / lê'go'yim) and~KING~s (וּמְלָכִים / um'la'khim) FROM~you(ms) (מִמְּךָ / mim'kha) they(m)~will~GO.OUT(V) (יֵצֵאוּ / yey'tsey'u) RMT: and I will make you reproduce with a great many, and I will give you for nations, and from you kings will go out, 7 and~I~did~make~RISE(V) (וַהֲקִמֹתִי / wa'ha'qi'mo'ti) AT (אֶת / et) COVENANT~me (בְּרִיתִי / bê'ri'ti) BETWEEN~me (בֵּינִי / bey'ni) and~BETWEEN~you(ms) (וּבֵינֶךָ / u'vey'ne'kha) and~BETWEEN (וּבֵין / u'veyn) SEED~you(ms) (זַרְעֲךָ / zar'a'kha) AFTER~you(ms) (אַחֲרֶיךָ / a'hha'rey'kha) to~GENERATION~s~them(m) (לְדֹרֹתָם / lê'do'ro'tam) to~COVENANT (לִבְרִית / liv'rit) DISTANT (עוֹלָם / o'lam) to~>~EXIST(V) (לִהְיוֹת / lih'yot) to~~you(ms) (לְךָ / lê'kha) to~Elohiym (לֵאלֹהִים / ley'lo'him) and~to~SEED~you(ms) (וּלְזַרְעֲךָ / ul'zar'a'kha) AFTER~you(ms) (אַחֲרֶיךָ / a'hha'rey'kha) RMT: and I will make my covenant rise between me and you, and your seed after you to their generations for a covenant of a distant time, to exist for you for Elohiym, and for your seed after you, 8 and~I~did~GIVE(V) (וְנָתַתִּי / wê'na'ta'ti) to~~you(ms) (לְךָ / lê'kha) and~to~SEED~you(ms) (וּלְזַרְעֲךָ / ul'zar'a'kha) AFTER~you(ms) (אַחֲרֶיךָ / a'hha'rey'kha) AT (אֵת / eyt) LAND (אֶרֶץ / e'rets) IMMIGRATION~s~you(ms) (מְגֻרֶיךָ / mê'gu'rey'kha) AT (אֵת / eyt) ALL (כָּל / kol) LAND (אֶרֶץ / e'rets) Kena'an (כְּנַעַן / kê'na'an) to~HOLDINGS (לַאֲחֻזַּת / la'a'hhu'zat) DISTANT (עוֹלָם / o'lam) and~I~did~EXIST(V) (וְהָיִיתִי / wê'hai'yi'ti) to~~them(m) (לָהֶם / la'hem) to~Elohiym (לֵאלֹהִים / ley'lo'him) RMT: and I will give to you and to your seed after you the land of your immigration, all the land of Kena'an for holdings of a distant time, and I will exist for them for Elohiym, 9 and~he~will~SAY(V) (וַיֹּאמֶר / wai'yo'mer) Elohiym (אֱלֹהִים / e'lo'him) TO (אֶל / el) Avraham (אַבְרָהָם / av'ra'ham) and~YOU(ms) (וְאַתָּה / wê'a'tah) AT (אֶת / et) COVENANT~me (בְּרִיתִי / bê'ri'ti) you(ms)~will~SAFEGUARD(V) (תִשְׁמֹר / tish'mor) YOU(ms) (אַתָּה / a'tah) and~SEED~you(ms) (וְזַרְעֲךָ / wê'zar'a'kha) AFTER~you(ms) (אַחֲרֶיךָ / a'hha'rey'kha) to~GENERATION~s~them(m) (לְדֹרֹתָם / lê'do'ro'tam) RMT: and Elohiym said to Avraham, and you, you will safeguard my covenant, you and your seed after you to their generations. 10 THIS (זֹאת / zot) COVENANT~me (בְּרִיתִי / bê'ri'ti) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) you(mp)~will~SAFEGUARD(V) (תִּשְׁמְרוּ / tish'me'ru) BETWEEN~me (בֵּינִי / bey'ni) and~BETWEEN~you(mp) (וּבֵינֵיכֶם / u'vey'ney'khem) and~BETWEEN (וּבֵין / u'veyn) SEED~you(ms) (זַרְעֲךָ / zar'a'kha) AFTER~you(ms) (אַחֲרֶיךָ / a'hha'rey'kha) >~be~SNIP.OFF(V) (הִמּוֹל / hi'mol) to~~you(mp) (לָכֶם / la'khem) ALL (כָּל / kol) MALE (זָכָר / za'khar) RMT: This is my covenant, which you will safeguard, between me and you and your seed after you, all of your males will be snipped, 11 and~you(mp)~did~CUT.OFF(V) (וּנְמַלְתֶּם / un'mal'tem) AT (אֵת / eyt) FLESH (בְּשַׂר / bê'sar) FORESKIN~you(mp) (עָרְלַתְכֶם / ar'lat'khem) and~he~did~EXIST(V) (וְהָיָה / wê'hai'yah) to~SIGN (לְאוֹת / lê'ot) COVENANT (בְּרִית / bê'rit) BETWEEN~me (בֵּינִי / bey'ni) and~BETWEEN~you(mp) (וּבֵינֵיכֶם / u'vey'ney'khem) RMT: and you will cut off the flesh of your foreskin, and he will exist as the sign of the covenant between me and you, 12 and~SON (וּבֶן / u'ven) EIGHT (שְׁמֹנַת / shê'mo'nat) DAY~s (יָמִים / ya'mim) he~will~be~SNIP.OFF(V) (יִמּוֹל / yi'mol) to~~you(mp) (לָכֶם / la'khem) ALL (כָּל / kol) MALE (זָכָר / za'khar) to~GENERATION~s~you(mp) (לְדֹרֹתֵיכֶם / lê'do'ro'tey'khem) BORN (יְלִיד / yê'lid) HOUSE (בָּיִת / ba'yit) and~ACQUIRED (וּמִקְנַת / u'miq'nat) SILVER (כֶּסֶף / ke'seph) from~ALL (מִכֹּל / mi'kol) SON (בֶּן / ben) FOREIGNER (נֵכָר / ney'khar) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) NOT (לֹא / lo) from~SEED~you(ms) (מִזַּרְעֲךָ / mi'zar'a'kha) HE (הוּא / hu) RMT: and the son[126] of eight days will be snipped for you, all of the males to your generations born of the house or acquired by silver, from all of the sons of a foreigner which is not from your seed. 13 >~be~SNIP.OFF(V) (הִמּוֹל / hi'mol) he~will~be~SNIP.OFF(V) (יִמּוֹל / yi'mol) BORN (יְלִיד / yê'lid) HOUSE~you(ms) (בֵּיתְךָ / beyt'kha) and~ACQUIRED (וּמִקְנַת / u'miq'nat) SILVER~you(ms) (כַּסְפֶּךָ / kas'pe'kha) and~she~did~EXIST(V) (וְהָיְתָה / wê'hai'tah) COVENANT~me (בְרִיתִי / vê'ri'ti) in~FLESH~you(mp) (בִּבְשַׂרְכֶם / biv'sar'khem) to~COVENANT (לִבְרִית / liv'rit) DISTANT (עוֹלָם / o'lam) RMT: Be snipped, one born of your house or acquired of your silver will be snipped, and my covenant will exist in your flesh for a covenant of a distant time, 14 and~UNCIRCUMCISED (וְעָרֵל / wê'a'reyl) MALE (זָכָר / za'khar) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) NOT (לֹא / lo) he~will~be~SNIP.OFF(V) (יִמּוֹל / yi'mol) AT (אֶת / et) FLESH (בְּשַׂר / bê'sar) FORESKIN~him (עָרְלָתוֹ / ar'la'to) and~she~did~be~CUT(V) (וְנִכְרְתָה / wê'nikh're'tah) the~SOUL (הַנֶּפֶשׁ / ha'ne'phesh) the~SHE (הַהִוא / ha'hi) from~PEOPLE~s~her (מֵעַמֶּיהָ / mey'a'mey'ah) AT (אֶת / et) COVENANT~me (בְּרִיתִי / bê'ri'ti) he~did~make~BREAK(V) (הֵפַר / hey'phar) RMT: and an uncircumcised male whose flesh of his foreskin is not being snipped, then that soul will be cut from her people, he broke my covenant, 15 and~he~will~SAY(V) (וַיֹּאמֶר / wai'yo'mer) Elohiym (אֱלֹהִים / e'lo'him) TO (אֶל / el) Avraham (אַבְרָהָם / av'ra'ham) Sarai (שָׂרַי / sa'rai) WOMAN~you(ms) (אִשְׁתְּךָ / ish'te'kha) NOT (לֹא / lo) you(ms)~will~CALL.OUT(V) (תִקְרָא / tiq'ra) AT (אֶת / et) TITLE~her (שְׁמָהּ / shê'mah) Sarai (שָׂרָי / sa'rai) GIVEN.THAT (כִּי / ki) Sarah (שָׂרָה / sa'rah) TITLE~her (שְׁמָהּ / shê'mah) RMT: and Elohiym said to Avraham, of Sarai your woman, her title will not be call out as Sarai, given that Sarah is her title, 16 and~I~did~much~KNEEL(V) (וּבֵרַכְתִּי / u'vey'rakh'ti) AT~her (אֹתָהּ / o'tah) and~ALSO (וְגַם / wê'gam) I~did~GIVE(V) (נָתַתִּי / na'ta'ti) FROM~her (מִמֶּנָּה / mi'me'nah) to~~you(ms) (לְךָ / lê'kha) SON (בֵּן / beyn) and~I~did~much~KNEEL(V)~her (וּבֵרַכְתִּיהָ / u'vey'rakhti'ah) and~she~did~EXIST(V) (וְהָיְתָה / wê'hai'tah) to~NATION~s (לְגוֹיִם / lê'go'yim) KING~s (מַלְכֵי / mal'khey) PEOPLE~s (עַמִּים / a'mim) FROM~her (מִמֶּנָּה / mi'me'nah) they(m)~will~EXIST(V) (יִהְיוּ / yih'yu) RMT: and I will exalt her, and also I gave[127] to you a son from her, and I will exalt her, and she will exist for nations, kings of peoples will exist from her, 17 and~he~will~FALL(V) (וַיִּפֹּל / wai'yi'pol) Avraham (אַבְרָהָם / av'ra'ham) UPON (עַל / al) FACE~s~him (פָּנָיו / pa'naw) and~he~will~LAUGH(V) (וַיִּצְחָק / wai'yits'hhaq) and~he~will~SAY(V) (וַיֹּאמֶר / wai'yo'mer) in~HEART~him (בְּלִבּוֹ / bê'li'bo) ?~to~SON (הַלְּבֶן / hal'ven) HUNDRED (מֵאָה / mey'ah) YEAR (שָׁנָה / sha'nah) he~will~be~BRING.FORTH(V) (יִוָּלֵד / yi'wa'leyd) and~IF (וְאִם / wê'im) Sarah (שָׂרָה / sa'rah) ?~DAUGHTER (הֲבַת / ha'vat) NINE~s (תִּשְׁעִים / tish'im) YEAR (שָׁנָה / sha'nah) she~will~BRING.FORTH(V) (תֵּלֵד / tey'leyd) RMT: and Avraham fell upon his face and he laughed and he said in his heart, will he be brought forth to one who is a son[128] of a hundred years, and if Sarah is the daughter[129] of ninety years will she bring forth, 18 and~he~will~SAY(V) (וַיֹּאמֶר / wai'yo'mer) Avraham (אַבְרָהָם / av'ra'ham) TO (אֶל / el) the~Elohiym (הָאֱלֹהִים / ha'e'lo'him) WOULD.THAT (לוּ / lu) Yishma'el (יִשְׁמָעֵאל / yish'ma'eyl) he~will~LIVE(V) (יִחְיֶה / yihh'yeh) to~FACE~s~you(ms) (לְפָנֶיךָ / lê'pha'ney'kha) RMT: and Avraham said to the Elohiym, would that Yishma'el live to your face[130], 19 and~he~will~SAY(V) (וַיֹּאמֶר / wai'yo'mer) Elohiym (אֱלֹהִים / e'lo'him) NEVERTHELESS (אֲבָל / a'val) Sarah (שָׂרָה / sa'rah) WOMAN~you(ms) (אִשְׁתְּךָ / ish'te'kha) BRING.FORTH(V)~ing(fs) (יֹלֶדֶת / yo'le'det) to~~you(ms) (לְךָ / lê'kha) SON (בֵּן / beyn) and~you(ms)~did~CALL.OUT(V) (וְקָרָאתָ / wê'qa'ra'ta) AT (אֶת / et) TITLE~him (שְׁמוֹ / shê'mo) Yits'hhaq (יִצְחָק / yits'hhaq) and~I~did~make~RISE(V) (וַהֲקִמֹתִי / wa'ha'qi'mo'ti) AT (אֶת / et) COVENANT~me (בְּרִיתִי / bê'ri'ti) AT~him (אִתּוֹ / i'to) to~COVENANT (לִבְרִית / liv'rit) DISTANT (עוֹלָם / o'lam) to~SEED~him (לְזַרְעוֹ / lê'zar'o) AFTER~him (אַחֲרָיו / a'hha'raw) RMT: and Elohiym said, nevertheless, Sarah your woman is bringing forth for you a son, and you will call out his title Yits'hhaq, and I will make my covenant rise with him for a covenant of a distant time to his seed after him, 20 and~to~Yishma'el (וּלְיִשְׁמָעֵאל / ul'yish'ma'eyl) I~did~HEAR(V)~you(ms) (שְׁמַעְתִּיךָ / shê'ma'ti'kha) LOOK (הִנֵּה / hin'neyh) I~did~much~KNEEL(V) (בֵּרַכְתִּי / bey'rakh'ti) AT~him (אֹתוֹ / o'to) and~I~did~make~REPRODUCE(V) (וְהִפְרֵיתִי / wê'hiph'rey'ti) AT~him (אֹתוֹ / o'to) and~I~did~make~INCREASE(V) (וְהִרְבֵּיתִי / wê'hir'bey'ti) AT~him (אֹתוֹ / o'to) in~MANY (בִּמְאֹד / bim'od) MANY (מְאֹד / mê'od) TWO (שְׁנֵים / shê'neym) TEN (עָשָׂר / a'sar) CAPTAIN~s (נְשִׂיאִם / nê'si'im) he~will~make~BRING.FORTH(V) (יוֹלִיד / yo'lid) and~I~did~GIVE(V)~him (וּנְתַתִּיו / un'ta'tiw) to~NATION (לְגוֹי / lê'goy) GREAT (גָּדוֹל / ga'dol) RMT: and to Yishma'el, I heard you, look, I exalted him and I will make him reproduce, and I will make him increase with a great many, he will cause to bring forth twelve captains and I will give him for a great nation, 21 and~AT (וְאֶת / wê'et) COVENANT~me (בְּרִיתִי / bê'ri'ti) I~will~make~RISE(V) (אָקִים / a'qim) AT (אֶת / et) Yits'hhaq (יִצְחָק / yits'hhaq) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) she~will~BRING.FORTH(V) (תֵּלֵד / tey'leyd) to~~you(ms) (לְךָ / lê'kha) Sarah (שָׂרָה / sa'rah) to~the~APPOINTED (לַמּוֹעֵד / la'mo'eyd) the~THIS (הַזֶּה / ha'zeh) in~the~YEAR (בַּשָּׁנָה / ba'sha'nah) the~OTHER (הָאַחֶרֶת / ha'a'hhe'ret) RMT: and I will make my covenant rise with Yits'hhaq, which Sarah will bring forth for you at this appointed time in another year, 22 and~he~will~much~FINISH(V) (וַיְכַל / wai'khal) to~>~much~SPEAK(V) (לְדַבֵּר / lê'da'beyr) AT~him (אִתּוֹ / i'to) and~he~will~make~GO.UP(V) (וַיַּעַל / wai'ya'al) Elohiym (אֱלֹהִים / e'lo'him) from~UPON (מֵעַל / mey'al) Avraham (אַבְרָהָם / av'ra'ham) RMT: and he finished speaking with him, and Elohiym went up from upon Avraham, 23 and~he~will~TAKE(V) (וַיִּקַּח / wai'yi'qahh) Avraham (אַבְרָהָם / av'ra'ham) AT (אֶת / et) Yishma'el (יִשְׁמָעֵאל / yish'ma'eyl) SON~him (בְּנוֹ / bê'no) and~AT (וְאֵת / wê'eyt) ALL (כָּל / kol) BORN~s (יְלִידֵי / yê'li'dey) HOUSE~him (בֵיתוֹ / vey'to) and~AT (וְאֵת / wê'eyt) ALL (כָּל / kol) ACQUIRED (מִקְנַת / miq'nat) SILVER~him (כַּסְפּוֹ / kas'po) ALL (כָּל / kol) MALE (זָכָר / za'khar) in~MAN~s (בְּאַנְשֵׁי / bê'an'shey) HOUSE (בֵּית / beyt) Avraham (אַבְרָהָם / av'ra'ham) and~he~will~SNIP.OFF(V) (וַיָּמָל / wai'ya'mal) AT (אֶת / et) FLESH (בְּשַׂר / bê'sar) FORESKIN~them(m) (עָרְלָתָם / ar'la'tam) in~BONE (בְּעֶצֶם / bê'e'tsem) the~DAY (הַיּוֹם / hai'yom) the~THIS (הַזֶּה / ha'zeh) like~WHICH (כַּאֲשֶׁר / ka'a'sheyr) he~did~much~SPEAK(V) (דִּבֶּר / di'ber) AT~him (אִתּוֹ / i'to) Elohiym (אֱלֹהִים / e'lo'him) RMT: and Avraham took Yishma'el his son and all of the ones born of his house and all of the ones acquired of his silver, all the males with the men of the house of Avraham, and he snipped the flesh of their foreskin in the bone of this day[131] just as Elohiym spoke with him, 24 and~Avraham (וְאַבְרָהָם / wê'av'ra'ham) SON (בֶּן / ben) NINE~s (תִּשְׁעִים / tish'im) and~NINE (וָתֵשַׁע / wa'tey'sha) YEAR (שָׁנָה / sha'nah) in~>~be~make~SNIP.OFF(V)~him (בְּהִמֹּלוֹ / bê'hi'mo'lo) FLESH (בְּשַׂר / bê'sar) FORESKIN~him (עָרְלָתוֹ / ar'la'to) RMT: and Avraham was a son[132] of ninety nine years in his being snipped of the flesh of his foreskin, 25 and~Yishma'el (וְיִשְׁמָעֵאל / wê'yish'ma'eyl) SON~him (בְּנוֹ / bê'no) SON (בֶּן / ben) THREE (שְׁלֹשׁ / shê'losh) TEN (עֶשְׂרֵה / es'reyh) YEAR (שָׁנָה / sha'nah) in~>~be~make~SNIP.OFF(V)~him (בְּהִמֹּלוֹ / bê'hi'mo'lo) AT (אֵת / eyt) FLESH (בְּשַׂר / bê'sar) FORESKIN~him (עָרְלָתוֹ / ar'la'to) RMT: and Yishma'el his son was a son[133] of thirteen years in his being snipped of the flesh of his foreskin. 26 in~BONE (בְּעֶצֶם / bê'e'tsem) the~DAY (הַיּוֹם / hai'yom) the~THIS (הַזֶּה / ha'zeh) he~did~be~SNIP.OFF(V) (נִמּוֹל / ni'mol) Avraham (אַבְרָהָם / av'ra'ham) and~Yishma'el (וְיִשְׁמָעֵאל / wê'yish'ma'eyl) SON~him (בְּנוֹ / bê'no) RMT: In the bone of this day[134] Avraham was snipped, and Yishma'el his son, 27 and~ALL (וְכָל / wê'khol) MAN~s (אַנְשֵׁי / an'shey) HOUSE~him (בֵיתוֹ / vey'to) BORN (יְלִיד / yê'lid) HOUSE (בָּיִת / ba'yit) and~ACQUIRED (וּמִקְנַת / u'miq'nat) SILVER (כֶּסֶף / ke'seph) from~AT (מֵאֵת / mey'eyt) SON (בֶּן / ben) FOREIGNER (נֵכָר / ney'khar) they~did~be~SNIP.OFF(V) (נִמֹּלוּ / ni'mo'lu) AT~him (אִתּוֹ / i'to) RMT: and all of the men of his house, ones born of the house or acquired of silver from the son of a foreigner, were snipped with him, |
|