Home | Articles | | | Bookstore | AHRC | AHLB |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 1 and~he~will~SEE(V) (וַיַּרְא / wai'yar) Bilam (בִּלְעָם / bil'am) GIVEN.THAT (כִּי / ki) FUNCTIONAL (טוֹב / tov) in~EYE~s2 (בְּעֵינֵי / bê'ey'ney) YHWH (יְהוָה / YHWH) to~>~much~KNEEL(V) (לְבָרֵךְ / lê'va'reykh) AT (אֶת / et) Yisra'eyl (יִשְׂרָאֵל / yis'ra'eyl) and~NOT (וְלֹא / wê'lo) he~did~WALK(V) (הָלַךְ / ha'lakh) like~FOOTSTEP (כְּפַעַם / kê'pha'am) in~FOOTSTEP (בְּפַעַם / bê'pha'am) to~>~MEET(V) (לִקְרַאת / liq'rat) PREDICTION~s (נְחָשִׁים / nê'hha'shim) and~he~will~SET.DOWN(V) (וַיָּשֶׁת / wai'ya'shet) TO (אֶל / el) the~WILDERNESS (הַמִּדְבָּר / ha'mid'bar) FACE~s~him (פָּנָיו / pa'naw) RMT: and Bilam saw that it was functional in the eyes of YHWH to exalt Yisra'eyl, and he did not walk as in times past to meet predictions, and he set his face down to the wilderness, 2 and~he~will~LIFT.UP(V) (וַיִּשָּׂא / wai'yi'sa) Bilam (בִלְעָם / vil'am) AT (אֶת / et) EYE~s2~him (עֵינָיו / ey'naw) and~he~will~SEE(V) (וַיַּרְא / wai'yar) AT (אֶת / et) Yisra'eyl (יִשְׂרָאֵל / yis'ra'eyl) DWELL(V)~ing(ms) (שֹׁכֵן / sho'kheyn) to~STAFF~s~him (לִשְׁבָטָיו / lish'va'taw) and~she~will~EXIST(V) (וַתְּהִי / wat'hi) UPON~him (עָלָיו / a'law) WIND (רוּחַ / ru'ahh) Elohiym (אֱלֹהִים / e'lo'him) RMT: and Bilam lifted up his eyes and he saw Yisra'eyl dwelling to his staffs[973], and the wind of Elohiym existed upon him, 3 and~he~will~LIFT.UP(V) (וַיִּשָּׂא / wai'yi'sa) PARABLE~him (מְשָׁלוֹ / mê'sha'lo) and~he~will~SAY(V) (וַיֹּאמַר / wai'yo'mar) DECLARE(V)~ed(ms) (נְאֻם / nê'um) Bilam (בִּלְעָם / bil'am) SON~him (בְּנוֹ / bê'no)[974] Be'or (בְעֹר / vê'or) and~DECLARE(V)~ed(ms) (וּנְאֻם / un'um) the~WARRIOR (הַגֶּבֶר / ha'ge'ver) WIDE.OPEN(V) (שְׁתֻם / shê'tum) the~EYE (הָעָיִן / ha'a'yin) RMT: and he lifted up his parable, and he said, Bilam the son of Be'or declared, and the warrior of the wide open eye declared. 4 DECLARE(V)~ed(ms) (נְאֻם / nê'um) HEAR(V)~ing(ms) (שֹׁמֵעַ / sho'mey'a) STATEMENT~s (אִמְרֵי / im'rey) MIGHTY.ONE (אֵל / eyl) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) VISION (מַחֲזֵה / ma'hha'zeyh) Shaddai (שַׁדַּי / sha'dai) he~will~PERCEIVE(V) (יֶחֱזֶה / ye'hhe'zeh) FALL(V)~ing(ms) (נֹפֵל / no'pheyl) and~REMOVE.THE.COVER(V)~ed(ms) (וּגְלוּי / ug'lui) EYE~s2 (עֵינָיִם / ey'na'yim) RMT: The one hearing the statements of the mighty one declared, who had a vision of Shaddai perceived, falling, and removed the cover of the eyes. 5 WHAT (מַה / mah) FUNCTIONAL~him (טֹּבוּ / to'vu) TENT~you(ms) (אֹהָלֶיךָ / o'ha'ley'kha) Ya'aqov (יַעֲקֹב / ya'a'qov) DWELLING~s~you(ms) (מִשְׁכְּנֹתֶיךָ / mish'ke'no'tey'kha) Yisra'eyl (יִשְׂרָאֵל / yis'ra'eyl) RMT: How functional is your tent Ya'aqov, your dwellings Yisra'eyl. 6 like~WADI~s (כִּנְחָלִים / kin'hha'lim) they~did~be~EXTEND(V) (נִטָּיוּ / ni'ta'yu) like~GARDEN~s (כְּגַנֹּת / kê'ga'not) UPON (עֲלֵי / a'ley) RIVER (נָהָר / na'har) like~ALOE~s (כַּאֲהָלִים / ka'a'ha'lim) he~did~PLANT(V) (נָטַע / na'ta) YHWH (יְהוָה / YHWH) like~CEDAR~s (כַּאֲרָזִים / ka'a'ra'zim) UPON (עֲלֵי / a'ley) WATER~s2 (מָיִם / ma'yim) RMT: Like the wadis they were extended, like the gardens upon the river, like aloes YHWH planted, like cedars upon the waters. 7 he~will~FLOW(V) (יִזַּל / yi'zal) WATER~s2 (מַיִם / ma'yim) from~BUCKET~s~him (מִדָּלְיָו / mi'dal'yaw) and~SEED~him (וְזַרְעוֹ / wê'zar'o) in~WATER~s2 (בְּמַיִם / bê'ma'yim) ABUNDANT~s (רַבִּים / ra'bim) and~he~will~RAISE.UP(V) (וְיָרֹם / wê'ya'rom) from~Agag (מֵאֲגַג / mey'a'gag) KING~him (מַלְכּוֹ / mal'ko) and~she~will~self~LIFT.UP(V) (וְתִנַּשֵּׂא / wê'ti'na'sey) EMPIRE~him (מַלְכֻתוֹ / mal'khu'to) RMT: He will flow waters from his buckets, and his seed in abundant waters, and he will raise up from Agag his king, and his empire will lift itself up. 8 MIGHTY.ONE (אֵל / eyl) make~GO.OUT(V)~ing(ms)~him (מוֹצִיאוֹ / mo'tsi'o) from~Mits'rayim (מִמִּצְרַיִם / mi'mits'ra'yim) like~BULK~s (כְּתוֹעֲפֹת / kê'to'a'phot) RHINOCEROS (רְאֵם / rê'eym) to~~him (לוֹ / lo) he~will~EAT(V) (יֹאכַל / yo'khal) NATION~s (גּוֹיִם / go'yim) NARROW~s~him (צָרָיו / tsa'raw) and~BONE~s~them(m) (וְעַצְמֹתֵיהֶם / wê'ats'mo'tey'hem) he~will~much~GNAW(V) (יְגָרֵם / yê'ga'reym) and~ARROW~s (וְחִצָּיו / wê'hhi'tsaw) he~will~STRIKE.THROUGH(V) (יִמְחָץ / yim'hhats) RMT: The mighty one brought him out from Mits'rayim, like the bulk of the rhinoceros is to him, he will eat the nations of his narrow ones[975], and he will gnaw their bones, and arrows will strike through. 9 he~did~STOOP(V) (כָּרַע / ka'ra) he~did~LIE.DOWN(V) (שָׁכַב / sha'khav) like~LION (כַּאֲרִי / ka'a'ri) and~like~LIONESS (וּכְלָבִיא / ukh'la'vi) WHO (מִי / mi) he~will~make~RISE(V)~him (יְקִימֶנּוּ / yê'qi'me'nu) much~KNEEL(V)~ing(mp)~you(ms) (מְבָרֲכֶיךָ / mê'va'ra'khey'kha) KNEEL(V)~ed(ms) (בָרוּךְ / va'rukh) and~SPIT.UPON(V)~ing(mp)~you(ms) (וְאֹרְרֶיךָ / wê'or'rey'kha) SPIT.UPON(V)~ed(ms) (אָרוּר / a'rur) RMT: He stooped, he laid down like a lion, and like a lioness, who will raise him, the ones exalting you are exalted, and the ones spitting upon you are spat upon, 10 and~he~will~FLARE.UP(V) (וַיִּחַר / wai'yi'hhar) NOSE (אַף / aph) Balaq (בָּלָק / ba'laq) TO (אֶל / el) Bilam (בִּלְעָם / bil'am) and~he~will~CLASP(V) (וַיִּסְפֹּק / wai'yis'poq) AT (אֶת / et) PALM~s2~him (כַּפָּיו / ka'paw) and~he~will~SAY(V) (וַיֹּאמֶר / wai'yo'mer) Balaq (בָּלָק / ba'laq) TO (אֶל / el) Bilam (בִּלְעָם / bil'am) to~>~HOLLOW.OUT(V) (לָקֹב / la'qov) ATTACK(V)~ing(ms)~s~me (אֹיְבַי / oy'vai) I~did~CALL.OUT(V)~you(ms) (קְרָאתִיךָ / qê'ra'ti'kha) and~LOOK (וְהִנֵּה / wê'hin'neyh) you(ms)~did~much~KNEEL(V) (בֵּרַכְתָּ / bey'rakh'ta) >~much~KNEEL(V) (בָרֵךְ / va'reykh) THIS (זֶה / zeh) THREE (שָׁלֹשׁ / sha'losh) FOOTSTEP~s (פְּעָמִים / pê'a'mim) RMT: and Balaq flared up the nose to Bilam, and he clasped his palms, and Balaq said to Bilam, I called you out to hollow out my attackers, and look, you certainly exalted these three times, 11 and~NOW (וְעַתָּה / wê'a'tah) !(ms)~FLEE.AWAY(V) (בְּרַח / bê'rahh) to~~you(ms) (לְךָ / lê'kha) TO (אֶל / el) AREA~you(ms) (מְקוֹמֶךָ / mê'qo'me'kha) I~did~SAY(V) (אָמַרְתִּי / a'mar'ti) !(ms)~much~BE.HEAVY(V) (כַּבֵּד / ka'beyd) I~will~much~BE.HEAVY(V)~you(ms) (אֲכַבֶּדְךָ / a'kha'bed'kha) and~LOOK (וְהִנֵּה / wê'hin'neyh) he~did~WITHHOLD(V)~you(ms) (מְנָעֲךָ / mê'na'a'kha) YHWH (יְהוָה / YHWH) from~ARMAMENT (מִכָּבוֹד / mi'ka'vod) RMT: and now, flee away for you to your area, I said, I will certainly honor you, and look, YHWH withheld you from the armament, 12 and~he~will~SAY(V) (וַיֹּאמֶר / wai'yo'mer) Bilam (בִּלְעָם / bil'am) TO (אֶל / el) Balaq (בָּלָק / ba'laq) ?~NOT (הֲלֹא / ha'lo) ALSO (גַּם / gam) TO (אֶל / el) MESSENGER~s~you(ms) (מַלְאָכֶיךָ / mal'a'khey'kha) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) you(ms)~did~SEND(V) (שָׁלַחְתָּ / sha'lahh'ta) TO~me (אֵלַי / ey'lai) I~did~much~SPEAK(V) (דִּבַּרְתִּי / di'bar'ti) to~>~SAY(V) (לֵאמֹר / ley'mor) RMT: and Bilam said to Balaq, did I not also speak to your messengers which you sent to me saying, 13 IF (אִם / im) he~will~GIVE(V) (יִתֶּן / yi'ten) to~~me (לִי / li) Balaq (בָלָק / va'laq) FILLING (מְלֹא / mê'lo) HOUSE~him (בֵיתוֹ / vey'to) SILVER (כֶּסֶף / ke'seph) and~GOLD (וְזָהָב / wê'za'hav) NOT (לֹא / lo) I~will~BE.ABLE(V) (אוּכַל / u'khal) to~the~>~CROSS.OVER(V) (לַעֲבֹר / la'a'vor) AT (אֶת / et) MOUTH (פִּי / pi) YHWH (יְהוָה / YHWH) to~>~DO(V) (לַעֲשׂוֹת / la'a'sot) FUNCTIONAL (טוֹבָה / to'vah) OR (אוֹ / o) DYSFUNCTIONAL (רָעָה / ra'ah) from~HEART~me (מִלִּבִּי / mi'li'bi) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~will~much~SPEAK(V) (יְדַבֵּר / yê'da'beyr) YHWH (יְהוָה / YHWH) AT~him (אֹתוֹ / o'to) I~will~much~SPEAK(V) (אֲדַבֵּר / a'da'beyr) RMT: if Balaq will give to me the filling of his house of silver and gold, I will not be able to cross over the mouth of YHWH to do function or dysfunction from my heart, what YHWH will speak, that I will speak, 14 and~NOW (וְעַתָּה / wê'a'tah) LOOK~me (הִנְנִי / hin'ni) WALK(V)~ing(ms) (הוֹלֵךְ / ho'leykh) to~PEOPLE~me (לְעַמִּי / lê'a'mi) !(ms)~WALK(V)~& (לְכָה / lê'khah) I~will~GIVE.ADVICE(V)~you(ms) (אִיעָצְךָ / i'ats'kha) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~will~DO(V) (יַעֲשֶׂה / ya'a'seh) the~PEOPLE (הָעָם / ha'am) the~THIS (הַזֶּה / ha'zeh) to~PEOPLE~you(ms) (לְעַמְּךָ / lê'am'kha) in~END (בְּאַחֲרִית / bê'a'hha'rit) the~DAY~s (הַיָּמִים / hai'ya'mim) RMT: and now, look at me walking to my people, walk, I will give you advice of what this people will do to your people in the end of days, 15 and~he~will~LIFT.UP(V) (וַיִּשָּׂא / wai'yi'sa) PARABLE~him (מְשָׁלוֹ / mê'sha'lo) and~he~will~SAY(V) (וַיֹּאמַר / wai'yo'mar) DECLARE(V)~ed(ms) (נְאֻם / nê'um) Bilam (בִּלְעָם / bil'am) SON~him (בְּנוֹ / bê'no)[976] Be'or (בְעֹר / vê'or) and~DECLARE(V)~ed(ms) (וּנְאֻם / un'um) the~WARRIOR (הַגֶּבֶר / ha'ge'ver) WIDE.OPEN(V) (שְׁתֻם / shê'tum) the~EYE (הָעָיִן / ha'a'yin) RMT: and he lifted up his parable, and he said, Bilam the son of Be'or declared, and the warrior of the wide open eye declared. 16 DECLARE(V)~ed(ms) (נְאֻם / nê'um) HEAR(V)~ing(ms) (שֹׁמֵעַ / sho'mey'a) STATEMENT~s (אִמְרֵי / im'rey) MIGHTY.ONE (אֵל / eyl) and~KNOW(V)~ing(ms) (וְיֹדֵעַ / wê'yo'dey'a) DISCERNMENT (דַּעַת / da'at) Elyon (עֶלְיוֹן / el'yon) VISION (מַחֲזֵה / ma'hha'zeyh) Shaddai (שַׁדַּי / sha'dai) he~will~PERCEIVE(V) (יֶחֱזֶה / ye'hhe'zeh) FALL(V)~ing(ms) (נֹפֵל / no'pheyl) and~REMOVE.THE.COVER(V)~ed(ms) (וּגְלוּי / ug'lui) EYE~s2 (עֵינָיִם / ey'na'yim) RMT: The one hearing the statements of the mighty one declared, and the one knowing the discernment of Elyon, the vision of Shaddai he will perceive, falling, and removed the cover of the eyes. 17 I~will~SEE(V)~him (אֶרְאֶנּוּ / er'e'nu) and~NOT (וְלֹא / wê'lo) NOW (עַתָּה / a'tah) I~will~LOOK.UPON(V)~him (אֲשׁוּרֶנּוּ / a'shu're'nu) and~NOT (וְלֹא / wê'lo) NEAR (קָרוֹב / qa'rov) he~did~TAKE.STEPS(V) (דָּרַךְ / da'rakh) STAR (כּוֹכָב / ko'khav) from~Ya'aqov (מִיַּעֲקֹב / mi'ya'a'qov) and~he~did~RISE(V) (וְקָם / wê'qam) STAFF (שֵׁבֶט / shey'vet) from~Yisra'eyl (מִיִּשְׂרָאֵל / mi'yis'ra'eyl) and~he~did~STRIKE.THROUGH(V) (וּמָחַץ / u'ma'hhats) EDGE~s (פַּאֲתֵי / pa'a'tey) Mo'av (מוֹאָב / mo'av) and~he~did~much~TOSS.OUT(V) (וְקַרְקַר / wê'qar'qar) ALL (כָּל / kol) SON~s (בְּנֵי / bê'ney) Shet (שֵׁת / sheyt) RMT: I will see him, but not now, I will look upon him, but not near, a star will take steps from Ya'aqov, and a staff will rise from Yisra'eyl, and he will strike through the edges of Mo'av, and he will toss out all the sons of Shet, 18 and~he~did~EXIST(V) (וְהָיָה / wê'hai'yah) Edom (אֱדוֹם / e'dom) PROPERTY (יְרֵשָׁה / yê'rey'shah) and~he~did~EXIST(V) (וְהָיָה / wê'hai'yah) PROPERTY (יְרֵשָׁה / yê'rey'shah) Se'iyr (שֵׂעִיר / sey'ir) ATTACK(V)~ing(ms)~s~him (אֹיְבָיו / oy'vaw) and~Yisra'eyl (וְיִשְׂרָאֵל / wê'yis'ra'eyl) DO(V)~ing(ms) (עֹשֶׂה / o'seh) FORCE (חָיִל / hha'yil) RMT: and Edom will exist as property, and Se'iyr will exist as the property of his attackers, and Yisra'eyl is doing a force, 19 and~he~will~GO.DOWN(V) (וְיֵרְדְּ / wê'yeyr'de) from~Ya'aqov (מִיַּעֲקֹב / mi'ya'a'qov) and~he~did~make~PERISH(V) (וְהֶאֱבִיד / wê'he'e'vid) SURVIVOR (שָׂרִיד / sa'rid) from~CITY (מֵעִיר / mey'ir) RMT: and he went down from Ya'aqov, and he made the survivor[977] from the city perish, 20 and~he~will~SEE(V) (וַיַּרְא / wai'yar) AT (אֶת / et) Amaleq (עֲמָלֵק / a'ma'leyq) and~he~will~LIFT.UP(V) (וַיִּשָּׂא / wai'yi'sa) PARABLE~him (מְשָׁלוֹ / mê'sha'lo) and~he~will~SAY(V) (וַיֹּאמַר / wai'yo'mar) SUMMIT (רֵאשִׁית / rey'shit) NATION~s (גּוֹיִם / go'yim) Amaleq (עֲמָלֵק / a'ma'leyq) and~END~him (וְאַחֲרִיתוֹ / wê'a'hha'ri'to) UNTIL (עֲדֵי / a'dey) PERISH(V)~ing(ms) (אֹבֵד / o'veyd) RMT: and he saw Amaleq, and he lifted up his parable, and he said, the summit[978] of the nations is Amaleq, and his end is until the perishing[979], 21 and~he~will~SEE(V) (וַיַּרְא / wai'yar) AT (אֶת / et) the~Qayin~of (הַקֵּינִי / ha'qey'ni) and~he~will~LIFT.UP(V) (וַיִּשָּׂא / wai'yi'sa) PARABLE~him (מְשָׁלוֹ / mê'sha'lo) and~he~will~SAY(V) (וַיֹּאמַר / wai'yo'mar) CONSISTENCY (אֵיתָן / ey'tan) SETTLING~you(ms) (מוֹשָׁבֶךָ / mo'sha've'kha) and~!(ms)~PLACE(V) (וְשִׂים / wê'sim) in~the~CLIFF (בַּסֶּלַע / ba'se'la) NEST~you(ms) (קִנֶּךָ / qi'ne'kha) RMT: and he saw the one of Qayin, and he lifted up his parable, and said, consistency is your settling, and placed in the cliff is your nest. 22 GIVEN.THAT (כִּי / ki) IF (אִם / im) he~will~EXIST(V) (יִהְיֶה / yih'yeh) to~>~much~BURN(V) (לְבָעֵר / lê'va'eyr) Qayin (קָיִן / qa'yin) UNTIL (עַד / ad) WHAT (מָה / mah) Ashur (אַשּׁוּר / a'shur) she~will~CAPTURE(V)~you(ms) (תִּשְׁבֶּךָּ / tish'be'ka)[980] RMT: Instead Qayin will exist for burning, until when Ashur will capture you, 23 and~he~will~LIFT.UP(V) (וַיִּשָּׂא / wai'yi'sa) PARABLE~him (מְשָׁלוֹ / mê'sha'lo) and~he~will~SAY(V) (וַיֹּאמַר / wai'yo'mar) OH (אוֹי / oi) WHO (מִי / mi) he~will~LIVE(V) (יִחְיֶה / yihh'yeh) >~PLACE(V)~him (מִשֻּׂמוֹ / mi'su'mo) MIGHTY.ONE (אֵל / eyl) RMT: and he lifted up his parable, and he said, oh, who will live, the mighty one is placing him, 24 and~NOMAD~s (וְצִים / wê'tsim) from~HAND (מִיַּד / mi'yad) Kit~s (כִּתִּים / ki'tim) and~they~did~much~AFFLICT(V) (וְעִנּוּ / wê'i'nu) Ashur (אַשּׁוּר / a'shur) and~they~did~much~AFFLICT(V) (וְעִנּוּ / wê'i'nu) Ever (עֵבֶר / ey'ver) and~ALSO (וְגַם / wê'gam) HE (הוּא / hu) UNTIL (עֲדֵי / a'dey) PERISH(V)~ing(ms) (אֹבֵד / o'veyd) RMT: and nomads from the hand of the ones of Kit, and they afflicted Ashur, and they afflicted Ever, and also he until perishing, 25 and~he~will~RISE(V) (וַיָּקָם / wai'ya'qam) Bilam (בִּלְעָם / bil'am) and~he~will~WALK(V) (וַיֵּלֶךְ / wai'yey'lekh) and~he~will~TURN.BACK(V) (וַיָּשָׁב / wai'ya'shav) to~AREA~him (לִמְקֹמוֹ / lim'qo'mo) and~ALSO (וְגַם / wê'gam) Balaq (בָּלָק / ba'laq) he~did~WALK(V) (הָלַךְ / ha'lakh) to~ROAD~him (לְדַרְכּוֹ / lê'dar'ko) RMT: and Bilam rose, and he walked, and he turned back to his area, and also Balaq walked to his road, |
|