Home | Articles | | | Bookstore | AHRC | AHLB |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 1 and~he~will~much~SPEAK(V) (וַיְדַבֵּר / wai'da'beyr) YHWH (יְהוָה / YHWH) TO (אֶל / el) Mosheh (מֹשֶׁה / mo'sheh) to~>~SAY(V) (לֵּאמֹר / ley'mor) RMT: and YHWH spoke to Mosheh saying, 2 !(ms)~SAY(V) (אֱמֹר / e'mor) TO (אֶל / el) Elazar (אֶלְעָזָר / el'a'zar) SON (בֶּן / ben) Aharon (אַהֲרֹן / a'ha'ron) the~ADMINISTRATOR (הַכֹּהֵן / ha'ko'heyn) and~he~will~make~RAISE.UP(V) (וְיָרֵם / wê'ya'reym) AT (אֶת / et) the~FIRE.PAN~s (הַמַּחְתֹּת / ha'mahh'tot) from~BETWEEN (מִבֵּין / mi'beyn) the~CREMATING (הַשְּׂרֵפָה / has'rey'phah) and~AT (וְאֶת / wê'et) the~FIRE (הָאֵשׁ / ha'eysh) !(ms)~DISPERSE(V) (זְרֵה / zê'reyh) FURTHER (הָלְאָה / hal'ah) GIVEN.THAT (כִּי / ki) they~did~SET.APART(V) (קָדֵשׁוּ / qa'dey'shu) RMT: say to Elazar the son of Aharon the administrator, and he raised up the fire pans from between the cremating, and the fire dispersed further, given that they were set apart. 3 AT (אֵת / eyt) FIRE.PAN~s (מַחְתּוֹת / mahh'tot) the~FAILURE~s (הַחַטָּאִים / ha'hha'ta'im) the~THESE (הָאֵלֶּה / ha'ey'leh) in~SOUL~s~them(m) (בְּנַפְשֹׁתָם / bê'naph'sho'tam) and~they~did~DO(V) (וְעָשׂוּ / wê'a'su) AT~them(m) (אֹתָם / o'tam) FLAT (רִקֻּעֵי / ri'qu'ey) WIRE~s (פַחִים / pha'hhim) METAL.PLATING (צִפּוּי / tsi'pui) to~the~ALTAR (לַמִּזְבֵּחַ / la'miz'bey'ahh) GIVEN.THAT (כִּי / ki) they~did~make~COME.NEAR(V)~them(m) (הִקְרִיבֻם / hiq'ri'vum) to~FACE~s (לִפְנֵי / liph'ney) YHWH (יְהוָה / YHWH) and~they(m)~will~SET.APART(V) (וַיִּקְדָּשׁוּ / wai'yiq'da'shu) and~they(m)~will~EXIST(V) (וְיִהְיוּ / wê'yih'yu) to~SIGN (לְאוֹת / lê'ot) to~SON~s (לִבְנֵי / liv'ney) Yisra'eyl (יִשְׂרָאֵל / yis'ra'eyl) RMT: With the fire pans of these ones of failure in their souls, and they will make with them flat wires, metal plating for the altar, given that they brought them near to the face of YHWH, and they are set apart, and they will exist for a sign for the sons of Yisra'eyl, 4 and~he~will~TAKE(V) (וַיִּקַּח / wai'yi'qahh) Elazar (אֶלְעָזָר / el'a'zar) the~ADMINISTRATOR (הַכֹּהֵן / ha'ko'heyn) AT (אֵת / eyt) FIRE.PAN~s (מַחְתּוֹת / mahh'tot) the~COPPER (הַנְּחֹשֶׁת / han'hho'shet) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) they~did~make~COME.NEAR(V) (הִקְרִיבוּ / hiq'ri'vu) the~CREMATE(V)~ing(mp) (הַשְּׂרֻפִים / has'ru'phim) and~they(m)~will~HAMMER(V)~them(m) (וַיְרַקְּעוּם / wa'ye'raq'um) METAL.PLATING (צִפּוּי / tsi'pui) to~the~ALTAR (לַמִּזְבֵּחַ / la'miz'bey'ahh) RMT: and Elazar the administrator will take the copper fire pans, which were brought near the cremating, and they will hammer them, metal plating for the altar. 5 REMEMBRANCE (זִכָּרוֹן / zi'ka'ron) to~SON~s (לִבְנֵי / liv'ney) Yisra'eyl (יִשְׂרָאֵל / yis'ra'eyl) to~THAT (לְמַעַן / lê'ma'an) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) NOT (לֹא / lo) he~will~COME.NEAR(V) (יִקְרַב / yiq'rav) MAN (אִישׁ / ish) BE.STRANGE(V)~ing(ms) (זָר / zar) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) NOT (לֹא / lo) from~SEED (מִזֶּרַע / mi'ze'ra) Aharon (אַהֲרֹן / a'ha'ron) HE (הוּא / hu) to~>~make~BURN.INCENSE(V) (לְהַקְטִיר / lê'haq'tir) INCENSE.SMOKE (קְטֹרֶת / qê'to'ret) to~FACE~s (לִפְנֵי / liph'ney) YHWH (יְהוָה / YHWH) and~NOT (וְלֹא / wê'lo) he~will~EXIST(V) (יִהְיֶה / yih'yeh) like~Qorahh (כְקֹרַח / khê'qo'rahh) and~like~COMPANY~him (וְכַעֲדָתוֹ / wê'kha'a'da'to) like~WHICH (כַּאֲשֶׁר / ka'a'sheyr) he~did~much~SPEAK(V) (דִּבֶּר / di'ber) YHWH (יְהוָה / YHWH) in~HAND (בְּיַד / bê'yad) Mosheh (מֹשֶׁה / mo'sheh) to~~him (לוֹ / lo) RMT: A remembrance for the sons of Yisra'eyl, so that when a stranger man, who is not from the seed of Aharon, will come near, to cause incense smoke to burn to the face of YHWH, and he will not exist like Qorahh and like his company, just as YHWH spoke to him by the hand of Mosheh, 6 and~they(m)~will~be~MURMUR(V) (וַיִּלֹּנוּ / wai'yi'lo'nu) ALL (כָּל / kol) COMPANY (עֲדַת / a'dat) SON~s (בְּנֵי / bê'ney) Yisra'eyl (יִשְׂרָאֵל / yis'ra'eyl) from~MORROW (מִמָּחֳרָת / mi'ma'hha'rat) UPON (עַל / al) Mosheh (מֹשֶׁה / mo'sheh) and~UPON (וְעַל / wê'al) Aharon (אַהֲרֹן / a'ha'ron) to~>~SAY(V) (לֵאמֹר / ley'mor) YOU(mp) (אַתֶּם / a'tem) you(mp)~did~make~DIE(V) (הֲמִתֶּם / ha'mi'tem) AT (אֶת / et) PEOPLE (עַם / am) YHWH (יְהוָה / YHWH) RMT: and all the company of the sons of Yisra'eyl were murmuring, on the morrow, upon Mosheh and upon Aharon saying, you, you will kill the people of YHWH, 7 and~he~will~EXIST(V) (וַיְהִי / wai'hi) in~>~be~ASSEMBLE(V) (בְּהִקָּהֵל / bê'hi'qa'heyl) the~COMPANY (הָעֵדָה / ha'ey'dah) UPON (עַל / al) Mosheh (מֹשֶׁה / mo'sheh) and~UPON (וְעַל / wê'al) Aharon (אַהֲרֹן / a'ha'ron) and~they(m)~will~TURN(V) (וַיִּפְנוּ / wai'yiph'nu) TO (אֶל / el) TENT (אֹהֶל / o'hel) APPOINTED (מוֹעֵד / mo'eyd) and~LOOK (וְהִנֵּה / wê'hin'neyh) he~did~much~COVER.OVER(V)~him (כִסָּהוּ / khi'sa'hu) the~CLOUD (הֶעָנָן / he'a'nan) and~he~will~be~SEE(V) (וַיֵּרָא / wai'yey'ra) ARMAMENT (כְּבוֹד / kê'vod) YHWH (יְהוָה / YHWH) RMT: and it came to pass in the assembling of the company upon Mosheh and upon Aharon, they turned to the appointed tent, and look, the cloud covered him over, and the armament of YHWH appeared, 8 and~he~will~COME(V) (וַיָּבֹא / wai'ya'vo) Mosheh (מֹשֶׁה / mo'sheh) and~Aharon (וְאַהֲרֹן / wê'a'ha'ron) TO (אֶל / el) FACE~s (פְּנֵי / pê'ney) TENT (אֹהֶל / o'hel) APPOINTED (מוֹעֵד / mo'eyd) RMT: and Mosheh came, and Aharon, to the face of the appointed tent, 9 and~he~will~much~SPEAK(V) (וַיְדַבֵּר / wai'da'beyr) YHWH (יְהוָה / YHWH) TO (אֶל / el) Mosheh (מֹשֶׁה / mo'sheh) to~>~SAY(V) (לֵּאמֹר / ley'mor) RMT: and YHWH spoke to Mosheh saying, 10 !(mp)~be~LIFT(V) (הֵרֹמּוּ / hey'ro'mu) from~MIDST (מִתּוֹךְ / mi'tokh) the~COMPANY (הָעֵדָה / ha'ey'dah) the~THIS (הַזֹּאת / ha'zot) and~I~will~much~FINISH(V) (וַאֲכַלֶּה / wa'a'kha'leh) AT~them(m) (אֹתָם / o'tam) like~MOMENT (כְּרָגַע / kê'ra'ga) and~they(m)~will~FALL(V) (וַיִּפְּלוּ / wai'yip'lu) UPON (עַל / al) FACE~s~them(m) (פְּנֵיהֶם / pê'ney'hem) RMT: be lifted from the midst of this company, and I will finish them in like a moment, and they fell upon their faces, 11 and~he~will~SAY(V) (וַיֹּאמֶר / wai'yo'mer) Mosheh (מֹשֶׁה / mo'sheh) TO (אֶל / el) Aharon (אַהֲרֹן / a'ha'ron) !(ms)~TAKE(V) (קַח / qahh) AT (אֶת / et) the~FIRE.PAN (הַמַּחְתָּה / ha'mahh'tah) and~!(ms)~GIVE(V) (וְתֶן / wê'ten) UPON~her (עָלֶיהָ / a'ley'ah) FIRE (אֵשׁ / eysh) from~UPON (מֵעַל / mey'al) the~ALTAR (הַמִּזְבֵּחַ / ha'miz'bey'ahh) and~!(ms)~PLACE(V) (וְשִׂים / wê'sim) INCENSE.SMOKE (קְטֹרֶת / qê'to'ret) and~WALK(V)~ing(ms) (וְהוֹלֵךְ / wê'ho'leykh) QUICKLY (מְהֵרָה / mê'hey'rah) TO (אֶל / el) the~COMPANY (הָעֵדָה / ha'ey'dah) and~!(ms)~much~COVER(V) (וְכַפֵּר / wê'kha'peyr) UPON~them(m) (עֲלֵיהֶם / a'ley'hem) GIVEN.THAT (כִּי / ki) he~did~GO.OUT(V) (יָצָא / ya'tsa) the~SPLINTER (הַקֶּצֶף / ha'qe'tseph) from~to~FACE~s (מִלִּפְנֵי / mi'liph'ney) YHWH (יְהוָה / YHWH) he~did~make~DRILL(V) (הֵחֵל / hey'hheyl) the~STRIKING (הַנָּגֶף / ha'na'geph) RMT: and Mosheh said to Aharon, take the fire pan and place upon her fire from the altar, and place incense smoke, and quickly walk to the company and make restitution upon them, given that the splinter[935] went out from before the face of YHWH, the striking began, 12 and~he~will~TAKE(V) (וַיִּקַּח / wai'yi'qahh) Aharon (אַהֲרֹן / a'ha'ron) like~WHICH (כַּאֲשֶׁר / ka'a'sheyr) he~did~much~SPEAK(V) (דִּבֶּר / di'ber) Mosheh (מֹשֶׁה / mo'sheh) and~he~will~RUN(V) (וַיָּרָץ / wai'ya'rats) TO (אֶל / el) MIDST (תּוֹך / tokh) the~ASSEMBLY (הַקָּהָל / ha'qa'hal) and~LOOK (וְהִנֵּה / wê'hin'neyh) he~did~make~DRILL(V) (הֵחֵל / hey'hheyl) the~STRIKING (הַנֶּגֶף / ha'ne'geph) in~the~PEOPLE (בָּעָם / ba'am) and~he~will~GIVE(V) (וַיִּתֵּן / wai'yi'teyn) AT (אֶת / et) the~INCENSE.SMOKE (הַקְּטֹרֶת / haq'to'ret) and~he~will~much~COVER(V) (וַיְכַפֵּר / wa'ye'kha'peyr) UPON (עַל / al) the~PEOPLE (הָעָם / ha'am) RMT: and Aharon took, just as Mosheh spoke, and he ran to the midst of the assembly, and look, the striking began in the people, and he placed the incense smoke, and he made a covering upon the people, 13 and~he~will~STAND(V) (וַיַּעֲמֹד / wai'ya'a'mod) BETWEEN (בֵּין / beyn) the~DIE(V)~ing(mp) (הַמֵּתִים / ha'mey'tim) and~BETWEEN (וּבֵין / u'veyn) the~LIVING~s (הַחַיִּים / ha'hhai'yim) and~she~will~be~STOP(V) (וַתֵּעָצַר / wa'tey'a'tsar) the~PESTILENCE (הַמַּגֵּפָה / ha'ma'gey'phah) RMT: and he will stand between the dying and the living, and the pestilence was stopped, 14 and~they(m)~will~EXIST(V) (וַיִּהְיוּ / wai'yih'yu) the~DIE(V)~ing(mp) (הַמֵּתִים / ha'mey'tim) in~the~PESTILENCE (בַּמַּגֵּפָה / ba'ma'gey'phah) FOUR (אַרְבָּעָה / ar'ba'ah) TEN (עָשָׂר / a'sar) THOUSAND (אֶלֶף / e'leph) and~SEVEN (וּשְׁבַע / ush'va) HUNDRED~s (מֵאוֹת / mey'ot) from~to~STRAND (מִלְּבַד / mi'le'vad)[936] the~DIE(V)~ing(mp) (הַמֵּתִים / ha'mey'tim) UPON (עַל / al) WORD (דְּבַר / dê'var) Qorahh (קֹרַח / qo'rahh) RMT: and the ones dying in the pestilence were fourteen thousand and seven hundred, apart from the ones dying because of the word[937] of Qorahh, 15 and~he~will~TURN.BACK(V) (וַיָּשָׁב / wai'ya'shav) Aharon (אַהֲרֹן / a'ha'ron) TO (אֶל / el) Mosheh (מֹשֶׁה / mo'sheh) TO (אֶל / el) OPENING (פֶּתַח / pe'tahh) TENT (אֹהֶל / o'hel) APPOINTED (מוֹעֵד / mo'eyd) and~the~PESTILENCE (וְהַמַּגֵּפָה / wê'ha'ma'gey'phah) she~did~be~STOP(V) (נֶעֱצָרָה / ne'e'tsa'rah) RMT: and Aharon turned back to Mosheh, to the opening of the appointed tent, and the pestilence had been stopped, 16 and~he~will~much~SPEAK(V) (וַיְדַבֵּר / wai'da'beyr) YHWH (יְהוָה / YHWH) TO (אֶל / el) Mosheh (מֹשֶׁה / mo'sheh) to~>~SAY(V) (לֵּאמֹר / ley'mor) RMT: and YHWH spoke to Mosheh saying, 17 !(ms)~much~SPEAK(V) (דַּבֵּר / da'beyr) TO (אֶל / el) SON~s (בְּנֵי / bê'ney) Yisra'eyl (יִשְׂרָאֵל / yis'ra'eyl) and~!(ms)~TAKE(V) (וְקַח / wê'qahh) from~AT~them(m) (מֵאִתָּם / mey'i'tam) BRANCH (מַטֶּה / ma'teh) BRANCH (מַטֶּה / ma'teh) to~HOUSE (לְבֵית / lê'veyt) FATHER (אָב / av) from~AT (מֵאֵת / mey'eyt) ALL (כָּל / kol) CAPTAIN~s~them(m) (נְשִׂיאֵהֶם / nê'si'ey'hem) to~HOUSE (לְבֵית / lê'veyt) FATHER~s~them(m) (אֲבֹתָם / a'vo'tam) TWO (שְׁנֵים / shê'neym) TEN (עָשָׂר / a'sar) BRANCH (מַטּוֹת / ma'tot) MAN (אִישׁ / ish) AT (אֶת / et) TITLE~him (שְׁמוֹ / shê'mo) you(ms)~will~WRITE(V) (תִּכְתֹּב / tikh'tov) UPON (עַל / al) BRANCH~him (מַטֵּהוּ / ma'tey'hu) RMT: speak to the sons of Yisra'eyl, and take from them every branch for the house of the father, from all their captains belonging to their fathers, twelve branches, you will write each of his titles upon his branch, 18 and~AT (וְאֵת / wê'eyt) TITLE (שֵׁם / sheym) Aharon (אַהֲרֹן / a'ha'ron) you(ms)~will~WRITE(V) (תִּכְתֹּב / tikh'tov) UPON (עַל / al) BRANCH (מַטֵּה / ma'teyh) Lewi (לֵוִי / ley'wi) GIVEN.THAT (כִּי / ki) BRANCH (מַטֶּה / ma'teh) UNIT (אֶחָד / e'hhad) to~HEAD (לְרֹאשׁ / lê'rosh) HOUSE (בֵּית / beyt) FATHER~s~them(m) (אֲבוֹתָם / a'vo'tam) RMT: and the title of Aharon you will write upon the branch of Lewi, given that one branch for the head of the house of their fathers, 19 and~you(ms)~did~make~REST(V)~them(m) (וְהִנַּחְתָּם / wê'hi'nahh'tam) in~TENT (בְּאֹהֶל / bê'o'hel) APPOINTED (מוֹעֵד / mo'eyd) to~FACE~s (לִפְנֵי / liph'ney) the~EVIDENCE (הָעֵדוּת / ha'ey'dut) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) I~will~be~APPOINT(V) (אִוָּעֵד / i'wa'eyd) to~~you(mp) (לָכֶם / la'khem) THERE~unto (שָׁמָּה / sha'mah) RMT: and you will make them rest in the appointed tent, to the face of the evidence, where I will meet with you there, 20 and~he~did~EXIST(V) (וְהָיָה / wê'hai'yah) the~MAN (הָאִישׁ / ha'ish) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) I~will~CHOOSE(V) (אֶבְחַר / av'hhar) in~~him (בּוֹ / bo) BRANCH~him (מַטֵּהוּ / ma'tey'hu) he~will~BURST.OUT(V) (יִפְרָח / yiph'rahh) and~I~did~make~SUBSIDE(V) (וַהֲשִׁכֹּתִי / wa'hash'ko'ti) from~UPON~me (מֵעָלַי / mey'a'lai) AT (אֶת / et) MURMURING (תְּלֻנּוֹת / tê'lu'not) SON~s (בְּנֵי / bê'ney) Yisra'eyl (יִשְׂרָאֵל / yis'ra'eyl) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) THEY(m) (הֵם / heym) make~MURMUR(V)~ing(mp) (מַלִּינִם / ma'li'nim) UPON~you(mp) (עֲלֵיכֶם / a'ley'khem) RMT: and it will come to pass, the man which I will choose, his branch will burst out[938], and I will make the murmuring of the sons of Yisra'eyl subside from upon me, which they were murmuring upon you, 21 and~he~will~much~SPEAK(V) (וַיְדַבֵּר / wai'da'beyr) Mosheh (מֹשֶׁה / mo'sheh) TO (אֶל / el) SON~s (בְּנֵי / bê'ney) Yisra'eyl (יִשְׂרָאֵל / yis'ra'eyl) and~they(m)~will~GIVE(V) (וַיִּתְּנוּ / wai'yit'nu) TO~him (אֵלָיו / ey'law) ALL (כָּל / kol) CAPTAIN~s~them(m) (נְשִׂיאֵיהֶם / nê'si'ey'hem) BRANCH (מַטֶּה / ma'teh) to~CAPTAIN (לְנָשִׂיא / lê'na'si) UNIT (אֶחָד / e'hhad) BRANCH (מַטֶּה / ma'teh) to~CAPTAIN (לְנָשִׂיא / lê'na'si) UNIT (אֶחָד / e'hhad)[939] to~HOUSE (לְבֵית / lê'veyt) FATHER~s~them(m) (אֲבֹתָם / a'vo'tam) TWO (שְׁנֵים / shê'neym) TEN (עָשָׂר / a'sar) BRANCH (מַטּוֹת / ma'tot) and~BRANCH (וּמַטֵּה / u'ma'teyh) Aharon (אַהֲרֹן / a'ha'ron) in~MIDST (בְּתוֹךְ / bê'tokh) BRANCH~them(m) (מַטּוֹתָם / ma'to'tam) RMT: and Mosheh spoke to the sons of Yisra'eyl, and all their captains gave to him a branch for each captain belonging to the house of their fathers, twelve branches, and the branch of Aharon is in the midst of their branches, 22 and~he~will~make~REST(V) (וַיַּנַּח / wai'ya'nahh) Mosheh (מֹשֶׁה / mo'sheh) AT (אֶת / et) the~BRANCH~s (הַמַּטֹּת / ha'ma'tot) to~FACE~s (לִפְנֵי / liph'ney) YHWH (יְהוָה / YHWH) in~TENT (בְּאֹהֶל / bê'o'hel) the~EVIDENCE (הָעֵדֻת / ha'ey'dut) RMT: and Mosheh made the branches rest to the face of YHWH in the tent of evidence, 23 and~he~will~EXIST(V) (וַיְהִי / wai'hi) from~MORROW (מִמָּחֳרָת / mi'ma'hha'rat) and~he~will~COME(V) (וַיָּבֹא / wai'ya'vo) Mosheh (מֹשֶׁה / mo'sheh) TO (אֶל / el) TENT (אֹהֶל / o'hel) the~EVIDENCE (הָעֵדוּת / ha'ey'dut) and~LOOK (וְהִנֵּה / wê'hin'neyh) he~did~BURST.OUT(V) (פָּרַח / pa'rahh) BRANCH (מַטֵּה / ma'teyh) Aharon (אַהֲרֹן / a'ha'ron) to~HOUSE (לְבֵית / lê'veyt) Lewi (לֵוִי / ley'wi) and~he~will~make~GO.OUT(V) (וַיֹּצֵא / wai'yo'tsey) BUD (פֶרַח / phe'rahh) and~he~will~be~BLOOM(V) (וַיָּצֵץ / wai'ya'tseyts) BLOSSOM (צִיץ / tsits) and~he~will~YIELD(V) (וַיִּגְמֹל / wai'yig'mol) ALMOND (שְׁקֵדִים / shê'qey'dim) RMT: and it came to pass on the morrow, and Mosheh came to the tent of evidence, and look, the branch of Aharon belonging to the house of Lewi burst out, and a bud went out, and the blossom bloomed, and he yielded an almond, 24 and~he~will~make~GO.OUT(V) (וַיֹּצֵא / wai'yo'tsey) Mosheh (מֹשֶׁה / mo'sheh) AT (אֶת / et) ALL (כָּל / kol) the~BRANCH~s (הַמַּטֹּת / ha'ma'tot) from~to~FACE~s (מִלִּפְנֵי / mi'liph'ney) YHWH (יְהוָה / YHWH) TO (אֶל / el) ALL (כָּל / kol) SON~s (בְּנֵי / bê'ney) Yisra'eyl (יִשְׂרָאֵל / yis'ra'eyl) and~they(m)~will~SEE(V) (וַיִּרְאוּ / wai'yir'u) and~they(m)~will~TAKE(V) (וַיִּקְחוּ / wai'yiq'hhu) MAN (אִישׁ / ish) BRANCH~him (מַטֵּהוּ / ma'tey'hu) RMT: and Mosheh brought out all the branches from before the face of YHWH, to all the sons of Yisra'eyl, and they saw and each took his branch, 25 and~he~will~SAY(V) (וַיֹּאמֶר / wai'yo'mer) YHWH (יְהוָה / YHWH) TO (אֶל / el) Mosheh (מֹשֶׁה / mo'sheh) !(ms)~make~TURN.BACK(V) (הָשֵׁב / ha'sheyv) AT (אֶת / et) BRANCH (מַטֵּה / ma'teyh) Aharon (אַהֲרֹן / a'ha'ron) to~FACE~s (לִפְנֵי / liph'ney) the~EVIDENCE (הָעֵדוּת / ha'ey'dut) to~CHARGE (לְמִשְׁמֶרֶת / lê'mish'me'ret) to~SIGN (לְאוֹת / lê'ot) to~SON~s (לִבְנֵי / liv'ney) REBELLIOUS (מֶרִי / me'ri) and~she~will~much~FINISH(V) (וּתְכַל / ut'khol) MURMURING~s~them(m) (תְּלוּנֹּתָם / tê'lu'no'tam) from~UPON~me (מֵעָלַי / mey'a'lai) and~NOT (וְלֹא / wê'lo) they(m)~will~DIE(V) (יָמֻתוּ / ya'mu'tu) RMT: and YHWH said to Mosheh, turn back the branch of Aharon to the face of the evidence for a charge, for a sign to the sons of rebelliousness, and you will bring an end to their murmurings from upon me and they will not die, 26 and~he~will~DO(V) (וַיַּעַשׂ / wai'ya'as) Mosheh (מֹשֶׁה / mo'sheh) like~WHICH (כַּאֲשֶׁר / ka'a'sheyr) he~did~much~DIRECT(V) (צִוָּה / tsi'wah) YHWH (יְהוָה / YHWH) AT~him (אֹתוֹ / o'to) SO (כֵּן / keyn) he~did~DO(V) (עָשָׂה / a'sah) RMT: and Mosheh did just as YHWH directed him, so he did, 27 and~they(m)~will~SAY(V) (וַיֹּאמְרוּ / wai'yom'ru) SON~s (בְּנֵי / bê'ney) Yisra'eyl (יִשְׂרָאֵל / yis'ra'eyl) TO (אֶל / el) Mosheh (מֹשֶׁה / mo'sheh) to~>~SAY(V) (לֵאמֹר / ley'mor) THOUGH (הֵן / heyn) we~did~EXPIRE(V) (גָּוַעְנוּ / ga'wa'nu) we~did~PERISH(V) (אָבַדְנוּ / a'vad'nu) ALL~us (כֻּלָּנוּ / ku'la'nu) we~did~PERISH(V) (אָבַדְנוּ / a'vad'nu) RMT: and the sons of Yisra'eyl said to Mosheh saying, though we expired, all of us perished, we perished. 28 ALL (כֹּל / kol) the~INSIDE (הַקָּרֵב / ha'qa'reyv) the~INSIDE (הַקָּרֵב / ha'qa'reyv) TO (אֶל / el) DWELLING (מִשְׁכַּן / mish'kan) YHWH (יְהוָה / YHWH) he~will~DIE(V) (יָמוּת / ya'mut) ?~IF (הַאִם / ha'im) we~did~BE.WHOLE(V) (תַּמְנוּ / tam'nu) to~>~EXPIRE(V) (לִגְוֹעַ / lig'o'a) RMT: All the ones inside, the ones inside the dwelling of YHWH will die, is it that the whole of us are to expire, |
|