Home | Articles | | | Bookstore | AHRC | AHLB
Home   |   Genesis   |   Exodus   |   Leviticus   |   Numbers   |   Deuteronomy  |  Psalms

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34


Deuteronomy Chapter 28

1 and~he~did~EXIST(V) (וְהָיָה / wê'hai'yah) IF (אִם / im) >~HEAR(V) (שָׁמוֹעַ / sha'mo'a) you(ms)~will~HEAR(V) (תִּשְׁמַע / tish'ma) in~VOICE (בְּקוֹל / bê'qol) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha) to~>~SAFEGUARD(V) (לִשְׁמֹר / lish'mor) to~>~DO(V) (לַעֲשׂוֹת / la'a'sot) AT (אֶת / et) ALL (כָּל / kol) DIRECTIVE~s~him (מִצְוֹתָיו / mits'o'taw) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) I (אָנֹכִי / a'no'khi) much~DIRECT(V)~ing(ms)~you(ms) (מְצַוְּךָ / mê'tsa'we'kha) the~DAY (הַיּוֹם / hai'yom) and~he~did~GIVE(V)~you(ms) (וּנְתָנְךָ / un'tan'kha) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha) UPPER (עֶלְיוֹן / el'yon) UPON (עַל / al) ALL (כָּל / kol) NATION~s (גּוֹיֵי / go'yey) the~LAND (הָאָרֶץ / ha'a'rets)

RMT: and it will come to pass, if you will diligently hear the voice of YHWH your Elohiym, to safeguard to do all his directives, which I am directing you today, then YHWH your Elohiym will make you above all the nations of the land,

2 and~they~did~COME(V) (וּבָאוּ / u'va'u) UPON~you(ms) (עָלֶיךָ / a'ley'kha) ALL (כָּל / kol) the~PRESENT~s (הַבְּרָכוֹת / ha'be'ra'khot) the~THESE (הָאֵלֶּה / ha'ey'leh) and~they~did~make~OVERTAKE(V)~you(ms) (וְהִשִּׂיגֻךָ / wê'hi'si'gu'kha) GIVEN.THAT (כִּי / ki) you(ms)~will~HEAR(V) (תִשְׁמַע / tish'ma) in~VOICE (בְּקוֹל / bê'qol) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha)

RMT: and these presents will come upon you, given that you will hear the voice of YHWH your Elohiym.

3 KNEEL(V)~ed(ms) (בָּרוּךְ / ba'rukh) YOU(ms) (אַתָּה / a'tah) in~the~CITY (בָּעִיר / ba'ir) and~KNEEL(V)~ed(ms) (וּבָרוּךְ / u'va'rukh) YOU(ms) (אַתָּה / a'tah) in~the~FIELD (בַּשָּׂדֶה / ba'sa'deh)

RMT: Respected are you in the city and respected are you in the field.

4 KNEEL(V)~ed(ms) (בָּרוּךְ / ba'rukh) PRODUCE (פְּרִי / pê'ri) WOMB~you(ms) (בִטְנְךָ / vit'ne'kha) and~PRODUCE (וּפְרִי / uph'ri) GROUND~you(ms) (אַדְמָתְךָ / ad'mat'kha) and~PRODUCE (וּפְרִי / uph'ri) BEAST~you(ms) (בְהֶמְתֶּךָ / vê'hem'te'kha) BIRTH (שְׁגַר / shê'gar) BOVINE~s~you(ms) (אֲלָפֶיךָ / a'la'phey'kha) and~YOUNG.SHEEP~s (וְעַשְׁתְּרוֹת / wê'ash'te'rot) FLOCKS~you(ms) (צֹאנֶךָ / tso'ne'kha)

RMT: Respected are the produce of your womb, and the produce of your ground, and the produce of your beast, the birth of your bovine and the young sheep of your flocks.

5 KNEEL(V)~ed(ms) (בָּרוּךְ / ba'rukh) REED-BASKET~you(ms) (טַנְאֲךָ / tan'a'kha) and~KNEADING.BOWL~you(ms) (וּמִשְׁאַרְתֶּךָ / u'mish'ar'te'kha)

RMT: Respected are your reed basket and your kneading bowl.

6 KNEEL(V)~ed(ms) (בָּרוּךְ / ba'rukh) YOU(ms) (אַתָּה / a'tah) in~>~COME(V)~you(ms) (בְּבֹאֶךָ / bê'vo'e'kha) and~KNEEL(V)~ed(ms) (וּבָרוּךְ / u'va'rukh) YOU(ms) (אַתָּה / a'tah) in~>~GO.OUT(V)~you(ms) (בְּצֵאתֶךָ / bê'tsey'te'kha)

RMT: Respected are you in your coming, and respected are you in your going out.

7 he~will~GIVE(V) (יִתֵּן / yi'teyn) YHWH (יְהוָה / YHWH) AT (אֶת / et) ATTACK(V)~ing(mp)~s~you(ms) (אֹיְבֶיךָ / oi'vey'kha) the~RISE(V)~ing(mp) (הַקָּמִים / ha'qa'mim) UPON~you(ms) (עָלֶיךָ / a'ley'kha) be~SMITE(V)~ing(mp) (נִגָּפִים / ni'ga'phim) to~FACE~s~you(ms) (לְפָנֶיךָ / lê'pha'ney'kha) in~ROAD (בְּדֶרֶךְ / bê'de'rekh) UNIT (אֶחָד / e'hhad) they(m)~will~GO.OUT(V) (יֵצְאוּ / yeyts'u) TO~you(ms) (אֵלֶיךָ / ey'ley'kha) and~in~SEVEN (וּבְשִׁבְעָה / uv'shiv'ah) ROAD~s (דְרָכִים / dê'ra'khim) they(m)~will~FLEE(V) (יָנוּסוּ / ya'nu'su) to~FACE~s~you(ms) (לְפָנֶיךָ / lê'pha'ney'kha)

RMT: YHWH will make your attackers, the ones rising upon you, be smitten to your face, in one road, they will go out to you and they will flee your face on seven roads.

8 he~will~much~DIRECT(V) (יְצַו / yê'tsaw) YHWH (יְהוָה / YHWH) AT~you(ms) (אִתְּךָ / it'kha) AT (אֶת / et) the~PRESENT (הַבְּרָכָה / ha'be'ra'kha) in~BARN~s~you(ms) (בַּאֲסָמֶיךָ / ba'a'sa'mey'kha) and~in~ALL (וּבְכֹל / uv'khol) SENDING (מִשְׁלַח / mi'she'lahh) HAND~you(ms) (יָדֶךָ / ya'de'kha) and~he~did~much~KNEEL(V)~you(ms) (וּבֵרַכְךָ / u'vey'rakh'kha) in~the~LAND (בָּאָרֶץ / ba'a'rets) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha) GIVE(V)~ing(ms) (נֹתֵן / no'teyn) to~~you(fs) (לָךְ / lakh)

RMT: YHWH will direct with you the present in your barns and in all your hand sends, and he will respect you in the land, which YHWH your Elohiym is giving to you.

9 he~will~make~RISE(V)~you(ms) (יְקִימְךָ / yê'qim'kha) YHWH (יְהוָה / YHWH) to~~him (לוֹ / lo) to~PEOPLE (לְעַם / lê'am) UNIQUE (קָדוֹשׁ / qa'dosh) like~WHICH (כַּאֲשֶׁר / ka'a'sheyr) he~did~be~SWEAR(V) (נִשְׁבַּע / nish'ba) to~~you(fs) (לָךְ / lakh) GIVEN.THAT (כִּי / ki) you(ms)~will~SAFEGUARD(V) (תִשְׁמֹר / tish'mor) AT (אֶת / et) DIRECTIVE~s (מִצְוֹת / mits'ot) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha) and~you(ms)~did~WALK(V) (וְהָלַכְתָּ / wê'ha'lakh'ta) in~ROAD~s~him (בִּדְרָכָיו / bid'ra'khaw)

RMT: YHWH will make you rise for him for a unique people, just as he swore to you, given that you will safeguard the directives of YHWH your Elohiym, and you will walk in his roads,

10 and~they~did~SEE(V) (וְרָאוּ / wê'ra'u) ALL (כָּל / kol) PEOPLE~s (עַמֵּי / a'mey) the~LAND (הָאָרֶץ / ha'a'rets) GIVEN.THAT (כִּי / ki) TITLE (שֵׁם / sheym) YHWH (יְהוָה / YHWH) he~did~be~MEET(V) (נִקְרָא / niq'ra) UPON~you(ms) (עָלֶיךָ / a'ley'kha) and~they~did~FEAR(V) (וְיָרְאוּ / wê'yar'u) FROM~you(ms) (מִמֶּךָּ / mi'me'ka)

RMT: and the people of the land will see that the title of YHWH will come to meet with you, and they will fear you,

11 and~he~did~make~LEAVE.BEHIND(V)~you(ms) (וְהוֹתִרְךָ / wê'ho'tir'kha) YHWH (יְהוָה / YHWH) to~FUNCTIONAL (לְטוֹבָה / lê'to'vah) in~PRODUCE (בִּפְרִי / biph'ri) WOMB~you(ms) (בִטְנְךָ / vit'ne'kha) and~in~PRODUCE (וּבִפְרִי / u'viph'ri) BEAST~you(ms) (בְהַמְתְּךָ / vê'ham'te'kha) and~in~PRODUCE (וּבִפְרִי / u'viph'ri) GROUND~you(ms) (אַדְמָתֶךָ / ad'ma'te'kha) UPON (עַל / al) the~GROUND (הָאֲדָמָה / ha'a'da'mah) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~did~be~SWEAR(V) (נִשְׁבַּע / nish'ba) YHWH (יְהוָה / YHWH) to~FATHER~s~you(ms) (לַאֲבֹתֶיךָ / la'a'vo'tey'kha) to~>~GIVE(V) (לָתֶת / la'tet) to~~you(fs) (לָךְ / lakh)

RMT: and YHWH will leave behind you the functional produce of your womb, and the produce of your beast, and the produce of your ground, upon the ground which YHWH swore to your fathers to give to you.

12 he~will~OPEN(V) (יִפְתַּח / yiph'tahh) YHWH (יְהוָה / YHWH) to~~you(ms) (לְךָ / lê'kha) AT (אֶת / et) SUPPLY.HOUSE~him (אוֹצָרוֹ / o'tsa'ro) the~FUNCTIONAL (הַטּוֹב / ha'tov) AT (אֶת / et) the~SKY~s2 (הַשָּׁמַיִם / ha'sha'ma'yim) to~>~GIVE(V) (לָתֵת / la'teyt) PRECIPITATION (מְטַר / mê'tar) LAND~you(ms) (אַרְצְךָ / ar'tse'kha) in~APPOINTED.TIME~him (בְּעִתּוֹ / bê'i'to) and~to~>~much~KNEEL(V) (וּלְבָרֵךְ / ul'va'reykh) AT (אֵת / eyt) ALL (כָּל / kol) WORK (מַעֲשֵׂה / ma'a'seyh) HAND~you(ms) (יָדֶךָ / ya'de'kha) and~you(ms)~did~make~JOIN(V) (וְהִלְוִיתָ / wê'hil'wi'ta) NATION~s (גּוֹיִם / go'yim) ABUNDANT~s (רַבִּים / ra'bim) and~YOU(ms) (וְאַתָּה / wê'a'tah) NOT (לֹא / lo) you(ms)~will~JOIN(V) (תִלְוֶה / til'weh)

RMT: YHWH will open for you his functional supply house, the skies will give the precipitation of your land in his appointed time, and to respect all the work of your hand, and you will make many nations join, but you will not join,

13 and~he~did~GIVE(V)~you(ms) (וּנְתָנְךָ / un'tan'kha) YHWH (יְהוָה / YHWH) to~HEAD (לְרֹאשׁ / lê'rosh) and~NOT (וְלֹא / wê'lo) to~TAIL (לְזָנָב / lê'za'nav) and~you(ms)~did~EXIST(V) (וְהָיִיתָ / wê'ha'yi'ta) ONLY (רַק / raq) to~UPWARD~unto (לְמַעְלָה / lê'ma'lah) and~NOT (וְלֹא / wê'lo) you(ms)~will~EXIST(V) (תִהְיֶה / tih'yeh) to~the~BENEATH (לְמָטָּה / lê'ma'tah) GIVEN.THAT (כִּי / ki) you(ms)~will~HEAR(V) (תִשְׁמַע / tish'ma) TO (אֶל / el) DIRECTIVE~s (מִצְוֹת / mits'ot) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) I (אָנֹכִי / a'no'khi) much~DIRECT(V)~ing(ms)~you(ms) (מְצַוְּךָ / mê'tsa'we'kha) the~DAY (הַיּוֹם / hai'yom) to~>~SAFEGUARD(V) (לִשְׁמֹר / lish'mor) and~to~>~DO(V) (וְלַעֲשׂוֹת / wê'la'a'sot)

RMT: and YHWH will give to the head and not to the tail, and you will only exist on top, and you will not exist at the bottom, given that you heard the directives of YHWH your Elohiym, which I am directing you today to safeguard and to do,

14 and~NOT (וְלֹא / wê'lo) you(ms)~will~TURN.ASIDE(V) (תָסוּר / ta'sur) from~ALL (מִכָּל / mi'kol) the~WORD~s (הַדְּבָרִים / ha'de'va'rim) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) I (אָנֹכִי / a'no'khi) much~DIRECT(V)~ing(ms) (מְצַוֶּה / mê'tsa'weh) AT~you(mp) (אֶתְכֶם / et'khem) the~DAY (הַיּוֹם / hai'yom) RIGHT.HAND (יָמִין / ya'min) and~LEFT.HAND (וּשְׂמֹאול / us'mo'ul) to~>~WALK(V) (לָלֶכֶת / la'le'khet) AFTER (אַחֲרֵי / a'hha'rey) Elohiym (אֱלֹהִים / e'lo'him) OTHER~s (אֲחֵרִים / a'hhey'rim) to~>~SERVE(V)~them(m) (לְעָבְדָם / lê'av'dam)

RMT: and you will not turn aside from any of the words which I am directing you today, the right hand and the left hand, to walk after other Elohiym to serve them,

15 and~he~did~EXIST(V) (וְהָיָה / wê'hai'yah) IF (אִם / im) NOT (לֹא / lo) you(ms)~will~HEAR(V) (תִשְׁמַע / tish'ma) in~VOICE (בְּקוֹל / bê'qol) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha) to~>~SAFEGUARD(V) (לִשְׁמֹר / lish'mor) to~>~DO(V) (לַעֲשׂוֹת / la'a'sot) AT (אֶת / et) ALL (כָּל / kol) DIRECTIVE~s~him (מִצְוֹתָיו / mits'o'taw) and~CUSTOM~s~him (וְחֻקֹּתָיו / wê'hhu'qo'taw) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) I (אָנֹכִי / a'no'khi) much~DIRECT(V)~ing(ms)~you(ms) (מְצַוְּךָ / mê'tsa'we'kha) the~DAY (הַיּוֹם / hai'yom) and~they~did~COME(V) (וּבָאוּ / u'va'u) UPON~you(ms) (עָלֶיךָ / a'ley'kha) ALL (כָּל / kol) the~ANNOYANCE~s (הַקְּלָלוֹת / haq'la'lot) the~THESE (הָאֵלֶּה / ha'ey'leh) and~they~did~make~OVERTAKE(V)~you(ms) (וְהִשִּׂיגוּךָ / wê'hi'si'gu'kha)

RMT: and it will come to pass, if you will not hear the voice of YHWH your Elohiym, to safeguard to do all his directives and his customs, which I am directing you today, then all these annoyances will come upon you, and they will overtake you.

16 SPIT.UPON(V)~ed(ms) (אָרוּר / a'rur) YOU(ms) (אַתָּה / a'tah) in~the~CITY (בָּעִיר / ba'ir) and~SPIT.UPON(V)~ed(ms) (וְאָרוּר / wê'a'rur) YOU(ms) (אַתָּה / a'tah) in~the~FIELD (בַּשָּׂדֶה / ba'sa'deh)

RMT: Spat upon are you in the city, and spat upon are you in the field.

17 SPIT.UPON(V)~ed(ms) (אָרוּר / a'rur) REED-BASKET~you(ms) (טַנְאֲךָ / tan'a'kha) and~KNEADING.BOWL~you(ms) (וּמִשְׁאַרְתֶּךָ / u'mish'ar'te'kha)

RMT: Spat upon are your reed basket and your kneading bowl.

18 SPIT.UPON(V)~ed(ms) (אָרוּר / a'rur) PRODUCE (פְּרִי / pê'ri) WOMB~you(ms) (בִטְנְךָ / vit'ne'kha) and~PRODUCE (וּפְרִי / uph'ri) GROUND~you(ms) (אַדְמָתֶךָ / ad'ma'te'kha) BIRTH (שְׁגַר / shê'gar) BOVINE~s~you(ms) (אֲלָפֶיךָ / a'la'phey'kha) and~YOUNG.SHEEP~s (וְעַשְׁתְּרוֹת / wê'ash'te'rot)[1181] FLOCKS~you(ms) (צֹאנֶךָ / tso'ne'kha)

RMT: Spat upon are the produce of your womb, and the produce of your ground, the birth of your bovine and the young sheep of your flocks.

19 SPIT.UPON(V)~ed(ms) (אָרוּר / a'rur) YOU(ms) (אַתָּה / a'tah) in~>~COME(V)~you(ms) (בְּבֹאֶךָ / bê'vo'e'kha) and~SPIT.UPON(V)~ed(ms) (וְאָרוּר / wê'a'rur) YOU(ms) (אַתָּה / a'tah) in~>~GO.OUT(V)~you(ms) (בְּצֵאתֶךָ / bê'tsey'te'kha)

RMT: Spat upon are you in your coming, and spat upon you in your going out,

20 he~will~much~SEND(V) (יְשַׁלַּח / yê'sha'lahh) YHWH (יְהוָה / YHWH) in~~you(ms) (בְּךָ / bê'kha) AT (אֶת / et) the~SPITTING (הַמְּאֵרָה / ham'ey'rah) AT (אֶת / et) the~TUMULT (הַמְּהוּמָה / ham'hu'mah) and~AT (וְאֶת / wê'et) the~REPROOF (הַמִּגְעֶרֶת / ha'mig'e'ret) in~ALL (בְּכָל / bê'khol) SENDING (מִשְׁלַח / mi'she'lahh) HAND~you(ms) (יָדְךָ / yad'kha) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) you(ms)~will~DO(V) (תַּעֲשֶׂה / ta'a'seh) UNTIL (עַד / ad) >~be~DESTROY(V)~you(ms) (הִשָּׁמֶדְךָ / hi'sha'med'kha) and~UNTIL (וְעַד / wê'ad) >~PERISH(V)~you(ms) (אֲבָדְךָ / a'vad'kha) QUICKLY (מַהֵר / ma'heyr) from~FACE~s (מִפְּנֵי / mip'ney) DYSFUNCTIONAL (רֹעַ / ro'a) WORKS~s~you(ms) (מַעֲלָלֶיךָ / ma'a'la'ley'kha) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) you(ms)~did~LEAVE(V)~me (עֲזַבְתָּנִי / a'zav'ta'ni)

RMT: and YHWH will send in you the spitting and the tumult and the reproof, in all the sending of your hand which you will do, until you are destroyed and until you perish quickly from the face of the dysfunction of your works, because you left me.

21 he~will~make~ADHERE(V) (יַדְבֵּק / yad'beyq) YHWH (יְהוָה / YHWH) in~~you(ms) (בְּךָ / bê'kha) AT (אֶת / et) the~EPIDEMIC (הַדָּבֶר / ha'da'ver) UNTIL (עַד / ad) >~much~FINISH(V)~him (כַּלֹּתוֹ / ka'lo'to) AT~you(ms) (אֹתְךָ / ot'kha) from~UPON (מֵעַל / mey'al) the~GROUND (הָאֲדָמָה / ha'a'da'mah) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) YOU(ms) (אַתָּה / a'tah) he~did~COME(V) (בָא / va) THERE~unto (שָׁמָּה / sha'mah) to~>~POSSESS(V)~her (לְרִשְׁתָּהּ / lê'rish'tah)

RMT: YHWH will make the epidemic adhere in you until his finishing with you from upon the ground, which you came unto there to possess her.

22 he~will~make~HIT(V)~you(ms) (יַכְּכָה / ya'ke'khah) YHWH (יְהוָה / YHWH) in~the~CONSUMPTION (בַּשַּׁחֶפֶת / ba'sha'hhe'phet) and~in~the~FEVER (וּבַקַּדַּחַת / u'va'qa'da'hhat) and~in~the~INFLAMMATION (וּבַדַּלֶּקֶת / u'va'da'le'qet) and~in~the~BURNING.FLAME (וּבַחַרְחֻר / u'va'hhar'hhur) and~in~the~SWORD (וּבַחֶרֶב / u'va'hhe'rev) and~in~the~BLASTING (וּבַשִּׁדָּפוֹן / u'va'shi'da'phon) and~in~the~MILDEW (וּבַיֵּרָקוֹן / u'vai'yey'ra'qon) and~they~did~PURSUE(V)~you(ms) (וּרְדָפוּךָ / ur'da'phu'kha) UNTIL (עַד / ad) >~PERISH(V)~you(ms) (אָבְדֶךָ / av'de'kha)

RMT: YHWH will attack you with consumption, and with fever, and with inflammation, and with a burning flame, and with the sword, and with the blasting, and with the mildew, and they will pursue you until you perish,

23 and~they~did~EXIST(V) (וְהָיוּ / wê'hai'u) SKY~s2~you(ms) (שָׁמֶיךָ / sha'mey'kha) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) UPON (עַל / al) HEAD~you(ms) (רֹאשְׁךָ / rosh'kha) COPPER (נְחֹשֶׁת / nê'hho'shet) and~the~LAND (וְהָאָרֶץ / wê'ha'a'rets) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) UNDER~s~you(ms) (תַּחְתֶּיךָ / tahh'tey'kha) IRON (בַּרְזֶל / bar'zel)

RMT: and your skies which are over your head will exist as copper, and the land which is under you as iron.

24 he~will~GIVE(V) (יִתֵּן / yi'teyn) YHWH (יְהוָה / YHWH) AT (אֶת / et) PRECIPITATION (מְטַר / mê'tar) LAND~you(ms) (אַרְצְךָ / ar'tse'kha) DUST (אָבָק / a'vaq) and~DIRT (וְעָפָר / wê'a'phar) FROM (מִן / min) the~SKY~s2 (הַשָּׁמַיִם / ha'sha'ma'yim) he~will~GO.DOWN(V) (יֵרֵד / yey'reyd) UPON~you(ms) (עָלֶיךָ / a'ley'kha) UNTIL (עַד / ad) >~be~DESTROY(V)~you(ms) (הִשָּׁמְדָךְ / hi'sham'dakh)

RMT: YHWH will make dust and dirt precipitate on your land, from the skies it will go down until you are destroyed.

25 he~will~GIVE(V)~you(ms) (יִתֶּנְךָ / yi'ten'kha) YHWH (יְהוָה / YHWH) be~SMITE(V)~ing(ms) (נִגָּף / ni'gaph) to~FACE~s (לִפְנֵי / liph'ney) ATTACK(V)~ing(mp)~s~you(ms) (אֹיְבֶיךָ / oi'vey'kha) in~ROAD (בְּדֶרֶךְ / bê'de'rekh) UNIT (אֶחָד / e'hhad) you(ms)~will~GO.OUT(V) (תֵּצֵא / tey'tsey) TO~him (אֵלָיו / ey'law) and~in~SEVEN (וּבְשִׁבְעָה / uv'shiv'ah) ROAD~s (דְרָכִים / dê'ra'khim) you(ms)~will~FLEE(V) (תָּנוּס / ta'nus) to~FACE~s~him (לְפָנָיו / lê'pha'naw) and~you(ms)~did~EXIST(V) (וְהָיִיתָ / wê'ha'yi'ta) to~AGITATION (לְזַעֲוָה / lê'za'a'wah) to~ALL (לְכֹל / lê'khol) KINGDOM~s (מַמְלְכוֹת / mam'le'khot) the~LAND (הָאָרֶץ / ha'a'rets)

RMT: YHWH will make you be smitten to the face of your attackers, in one road you will go out to him, but in seven roads you will flee from his face, and you will exist for an agitation to all the kingdoms of the land,

26 and~she~did~EXIST(V) (וְהָיְתָה / wê'hai'tah) CARCASS~you(ms) (נִבְלָתְךָ / niv'lat'kha) to~NOURISHMENT (לְמַאֲכָל / lê'ma'a'khal) to~ALL (לְכָל / lê'khol) FLYER (עוֹף / oph) the~SKY~s2 (הַשָּׁמַיִם / ha'sha'ma'yim) and~to~BEAST (וּלְבֶהֱמַת / ul've'he'mat) the~LAND (הָאָרֶץ / ha'a'rets) and~WITHOUT (וְאֵין / wê'eyn) make~TREMBLE(V)~ing(ms) (מַחֲרִיד / ma'hha'rid)

RMT: and your carcass will exist for nourishment to all the flyers of the skies, and to the beast of the land, and no one to make them tremble.

27 he~will~make~HIT(V)~you(ms) (יַכְּכָה / ya'ke'khah) YHWH (יְהוָה / YHWH) in~BOILS (בִּשְׁחִין / bish'hhin) Mits'rayim (מִצְרַיִם / mits'ra'yim) and~in~the~TUMOR~s (וּבָעֳפָלִים / u'va'a'pha'lim)[1182] and~in~the~IRRITATION (וּבַגָּרָב / u'va'ga'rav) and~in~the~ITCH (וּבֶחָרֶס / u've'hha'res) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) NOT (לֹא / lo) you(ms)~will~BE.ABLE(V) (תוּכַל / tu'khal) to~>~make~HEAL(V) (לְהֵרָפֵא / lê'hey'ra'phey)

RMT: YHWH will attack you with boils of Mits'rayim, and with tumors, and with the irritation, and with the itch, which you will not be able to heal.

28 he~will~make~HIT(V)~you(ms) (יַכְּכָה / ya'ke'khah) YHWH (יְהוָה / YHWH) in~MADNESS (בְּשִׁגָּעוֹן / bê'shi'ga'on) and~in~BLINDNESS (וּבְעִוָּרוֹן / uv'i'wa'ron) and~in~ASTONISHMENT (וּבְתִמְהוֹן / uv'tim'hon) HEART (לֵבָב / ley'vav)

RMT: YHWH will attack you with madness, and with blindness, and with an astonishment of the heart,

29 and~you(ms)~did~EXIST(V) (וְהָיִיתָ / wê'ha'yi'ta) much~GROPE(V)~ing(ms) (מְמַשֵּׁשׁ / mê'ma'sheysh) in~the~GLISTENING~s2 (בַּצָּהֳרַיִם / ba'tsa'ha'ra'yim) like~WHICH (כַּאֲשֶׁר / ka'a'sheyr) he~will~much~GROPE(V) (יְמַשֵּׁשׁ / yê'ma'sheysh) the~BLIND (הָעִוֵּר / ha'i'weyr) in~the~THICK.GLOOMINESS (בָּאֲפֵלָה / ba'a'phey'lah) and~NOT (וְלֹא / wê'lo) you(ms)~will~make~PROSPER(V) (תַצְלִיחַ / tats'li'ahh) AT (אֶת / et) ROAD~s~you(ms) (דְּרָכֶיךָ / dê'ra'khey'kha) and~you(ms)~did~EXIST(V) (וְהָיִיתָ / wê'ha'yi'ta) SURELY (אַךְ / akh) OPPRESS(V)~ed(ms) (עָשׁוּק / a'shuq) and~PLUCK.AWAY(V)~ed(ms) (וְגָזוּל / wê'ga'zul) ALL (כָּל / kol) the~DAY~s (הַיָּמִים / hai'ya'mim) and~WITHOUT (וְאֵין / wê'eyn) make~RESCUE(V)~ing(ms) (מוֹשִׁיעַ / mo'shi'a)

RMT: and you will be groping in the noontime, just as the blind grope in the thick gloominess, and you will not prosper with your roads, and you will surely be oppressed and plucked away all the days, and there is no rescuer.

30 WOMAN (אִשָּׁה / i'shah) you(ms)~will~much~BETROTH(V) (תְאָרֵשׂ / tê'a'reys) and~MAN (וְאִישׁ / wê'ish) OTHER (אַחֵר / a'hheyr) he~will~COPULATE(V)~her (יִשְׁגָּלֶנָּה / yish'ga'le'nah)[1183] HOUSE (בַּיִת / ba'yit) you(ms)~will~BUILD(V) (תִּבְנֶה / tiv'neh) and~NOT (וְלֹא / wê'lo) you(ms)~will~SETTLE(V) (תֵשֵׁב / tey'shev) in~~him (בּוֹ / bo) VINEYARD (כֶּרֶם / ke'rem) you(ms)~will~PLANT(V) (תִּטַּע / ti'ta) and~NOT (וְלֹא / wê'lo) you(ms)~will~much~DRILL(V)~him (תְחַלְּלֶנּוּ / tê'hhal'le'nu)

RMT: You will betroth a woman, but another man will copulate her, you will build a house, but you will not settle in him, you will plant a vineyard, but you will not drill him.

31 OX~you(ms) (שׁוֹרְךָ / shor'kha) BUTCHER(V)~ed(ms) (טָבוּחַ / ta'vu'ahh) to~EYE~s2~you(ms) (לְעֵינֶיךָ / lê'ey'ney'kha) and~NOT (וְלֹא / wê'lo) you(ms)~will~EAT(V) (תֹאכַל / to'khal) FROM~him (מִמֶּנּוּ / mi'me'nu) DONKEY~you(ms) (חֲמֹרְךָ / hha'mor'kha) PLUCK.AWAY(V)~ed(ms) (גָּזוּל / gaz'ul) from~to~FACE~s~you(ms) (מִלְּפָנֶיךָ / mil'pha'ney'kha) and~NOT (וְלֹא / wê'lo) he~will~TURN.BACK(V) (יָשׁוּב / ya'shuv) to~~you(fs) (לָךְ / lakh) FLOCKS~you(ms) (צֹאנְךָ / tson'kha) GIVE(V)~ed(fp) (נְתֻנוֹת / nê'tu'not) to~ATTACK(V)~ing(mp)~s~you(ms) (לְאֹיְבֶיךָ / lê'oi'vey'kha) and~WITHOUT (וְאֵין / wê'eyn) to~~you(ms) (לְךָ / lê'kha) make~RESCUE(V)~ing(ms) (מוֹשִׁיעַ / mo'shi'a)

RMT: Your ox is butchered to your eyes, and you will not eat from him, your donkey is plucked away from before your face, and you will not turn him back to you, your flocks are given to your attackers, and there is no rescuer for you.

32 SON~s~you(ms) (בָּנֶיךָ / ba'ney'kha) and~DAUGHTER~s~you(ms) (וּבְנֹתֶיךָ / uv'no'tey'kha) GIVE(V)~ed(mp) (נְתֻנִים / nê'tu'nim) to~PEOPLE (לְעַם / lê'am) OTHER (אַחֵר / a'hheyr) and~EYE~s2~you(ms) (וְעֵינֶיךָ / wê'ey'ney'kha) SEE(V)~ing(fp) (רֹאוֹת / ro'ot) and~CONSUMING~s (וְכָלוֹת / wê'kha'lot) TO~them(m) (אֲלֵיהֶם / a'ley'hem) ALL (כָּל / kol) the~DAY (הַיּוֹם / hai'yom) and~WITHOUT (וְאֵין / wê'eyn) to~MIGHTY.ONE (לְאֵל / lê'eyl) HAND~you(ms) (יָדֶךָ / ya'de'kha)

RMT: Your sons and your daughters are given to other people, and your eyes are seeing and consuming for them all the day, and there is no might of your hand.

33 PRODUCE (פְּרִי / pê'ri) GROUND~you(ms) (אַדְמָתְךָ / ad'mat'kha) and~ALL (וְכָל / wê'khol) TOIL~you(ms) (יְגִיעֲךָ / yê'gi'a'kha) he~will~EAT(V) (יֹאכַל / yo'khal) PEOPLE (עַם / am) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) NOT (לֹא / lo) you(ms)~did~KNOW(V) (יָדָעְתָּ / ya'da'ta) and~you(ms)~did~EXIST(V) (וְהָיִיתָ / wê'ha'yi'ta) ONLY (רַק / raq) OPPRESS(V)~ed(ms) (עָשׁוּק / a'shuq) and~CRUSH(V)~ed(ms) (וְרָצוּץ / wê'ra'tsuts) ALL (כָּל / kol) the~DAY~s (הַיָּמִים / hai'ya'mim)

RMT: The produce of your ground and all your toil, people which you do not know will eat, and you will only be oppressed and crushed all the days,

34 and~you(ms)~did~EXIST(V) (וְהָיִיתָ / wê'ha'yi'ta) be~much~RAVE(V)~ing(ms) (מְשֻׁגָּע / mê'shu'ga) from~APPEARANCE (מִמַּרְאֵה / mi'mar'eyh) EYE~s2~you(ms) (עֵינֶיךָ / ey'ney'kha) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) you(ms)~will~SEE(V) (תִּרְאֶה / tir'eh)

RMT: and you will be raving from the appearance of your eyes which you will see.

35 he~will~make~HIT(V)~you(ms) (יַכְּכָה / ya'ke'khah) YHWH (יְהוָה / YHWH) in~BOILS (בִּשְׁחִין / bish'hhin) DYSFUNCTIONAL (רָע / ra) UPON (עַל / al) the~KNEE~s2 (הַבִּרְכַּיִם / ha'bir'ka'yim) and~UPON (וְעַל / wê'al) the~THIGH~s2 (הַשֹּׁקַיִם / ha'sho'qa'yim) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) NOT (לֹא / lo) you(ms)~will~BE.ABLE(V) (תוּכַל / tu'khal) to~>~make~HEAL(V) (לְהֵרָפֵא / lê'hey'ra'phey) from~PALM (מִכַּף / mi'kaph) FOOT~you(ms) (רַגְלְךָ / rag'le'kha) and~UNTIL (וְעַד / wê'ad) TOP.OF.THE.HEAD~you(ms) (קָדְקֳדֶךָ / qad'qad'kha)

RMT: YHWH will attack you with boils, dysfunction upon the knees and upon the thighs, which you will not be able to heal, from the palm of your foot and unto the top of your head.

36 he~will~make~WALK(V) (יוֹלֵךְ / yo'leykh) YHWH (יְהוָה / YHWH) AT~you(ms) (אֹתְךָ / ot'kha) and~AT (וְאֶת / wê'et) KING~you(ms) (מַלְכְּךָ / mal'ke'kha) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) you(ms)~will~make~RISE(V) (תָּקִים / ta'qim) UPON~you(ms) (עָלֶיךָ / a'ley'kha) TO (אֶל / el) NATION (גּוֹי / goy) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) NOT (לֹא / lo) you(ms)~did~KNOW(V) (יָדַעְתָּ / ya'da'ta) YOU(ms) (אַתָּה / a'tah) and~FATHER~s~you(ms) (וַאֲבֹתֶיךָ / wa'a'vo'tey'kha) and~you(ms)~did~SERVE(V) (וְעָבַדְתָּ / wê'a'vad'ta) THERE (שָּׁם / sham) Elohiym (אֱלֹהִים / e'lo'him) OTHER~s (אֲחֵרִים / a'hhey'rim) TREE (עֵץ / eyts) and~STONE (וָאָבֶן / wa'a'ven)

RMT: YHWH will make you walk, and your king, which you will make rise over you, to a nation, which you did not know, you and your father, and there you will serve other Elohiym, tree and stone,

37 and~you(ms)~did~EXIST(V) (וְהָיִיתָ / wê'ha'yi'ta) to~DESOLATE (לְשַׁמָּה / lê'sha'mah) to~PARABLE (לְמָשָׁל / lê'ma'shal) and~to~PIERCING (וְלִשְׁנִינָה / wê'lish'ni'nah) in~ALL (בְּכֹל / bê'khol) the~PEOPLE~s (הָעַמִּים / ha'a'mim) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~will~much~DRIVE(V)~you(ms) (יְנַהֶגְךָ / yê'na'heg'kha) YHWH (יְהוָה / YHWH) THERE~unto (שָׁמָּה / sha'mah)

RMT: and you will exist for a desolation, for a parable, and for a piercing in all the people which YHWH will drive you unto there.

38 SEED (זֶרַע / ze'ra) ABUNDANT (רַב / rav) you(ms)~will~make~GO.OUT(V) (תּוֹצִיא / to'tsi) the~FIELD (הַשָּׂדֶה / ha'sa'deh) and~SMALL.AMOUNT (וּמְעַט / um'at) you(ms)~will~GATHER(V) (תֶּאֱסֹף / te'e'soph) GIVEN.THAT (כִּי / ki) he~will~DEVOUR(V)~him (יַחְסְלֶנּוּ / yahh'se'le'nu) the~SWARMING.LOCUST (הָאַרְבֶּה / ha'ar'beh)

RMT: You will bring many seeds out to the field, but you will gather a small amount, given that the swarming locust will devour him.

39 VINEYARD~s (כְּרָמִים / kê'ra'mim) you(ms)~will~PLANT(V) (תִּטַּע / ti'ta) and~you(ms)~did~SERVE(V) (וְעָבָדְתָּ / wê'a'vad'ta) and~WINE (וְיַיִן / wê'ya'yin) NOT (לֹא / lo) you(ms)~will~GULP(V) (תִשְׁתֶּה / tish'teh) and~NOT (וְלֹא / wê'lo) you(ms)~will~GATHER.FOOD(V) (תֶאֱגֹר / te'e'gor) GIVEN.THAT (כִּי / ki) you(ms)~will~EAT(V)~him (תֹאכְלֶנּוּ / tokh'le'nu) the~KERMES (הַתֹּלָעַת / ha'to'la'at)

RMT: You will plant vineyards, and you will serve, but you will not gulp wine, and you will not gather food, given that the kermes will eat him.

40 OLIVE~s (זֵיתִים / zey'tim) they(m)~will~EXIST(V) (יִהְיוּ / yih'yu) to~~you(ms) (לְךָ / lê'kha) in~ALL (בְּכָל / bê'khol) BORDER~you(ms) (גְּבוּלֶךָ / gê'vu'le'kha) and~OIL (וְשֶׁמֶן / wê'she'men) NOT (לֹא / lo) you(ms)~will~POUR.DOWN(V) (תָסוּךְ / ta'sukh) GIVEN.THAT (כִּי / ki) he~will~CAST.OFF(V) (יִשַּׁל / yi'shal) OLIVE~you(ms) (זֵיתֶךָ / zey'te'kha)

RMT: Olives will exist for you in all your borders, but you will not pour down oil, given that your olive will cast off.

41 SON~s (בָּנִים / ba'nim) and~DAUGHTER~s (וּבָנוֹת / u'va'not) you(ms)~will~make~BRING.FORTH(V) (תּוֹלִיד / to'lid) and~NOT (וְלֹא / wê'lo) they(m)~will~EXIST(V) (יִהְיוּ / yih'yu) to~~you(fs) (לָךְ / lakh) GIVEN.THAT (כִּי / ki) they(m)~will~WALK(V) (יֵלְכוּ / yeyl'khu) in~the~CAPTIVE (בַּשֶּׁבִי / ba'she'vi)

RMT: You will bring forth sons and daughters, but they will not exist for you, given that they will walk in captivity.

42 ALL (כָּל / kol) TREE~you(ms) (עֵצְךָ / eyts'kha) and~PRODUCE (וּפְרִי / uph'ri) GROUND~you(ms) (אַדְמָתֶךָ / ad'ma'te'kha) he~will~much~POSSESS(V) (יְיָרֵשׁ / yê'ya'reysh) the~WHIRRING.LOCUST (הַצְּלָצַל / hats'la'tsal)

RMT: All your trees and produce of your ground, the whirring locust will possess.

43 the~IMMIGRANT (הַגֵּר / ha'geyr) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) in~INSIDE~you(ms) (בְּקִרְבְּךָ / bê'qir'be'kha) he~will~GO.UP(V) (יַעֲלֶה / ya'a'leh) UPON~you(ms) (עָלֶיךָ / a'ley'kha) UPWARD~unto (מַעְלָה / ma'lah) UPWARD~unto (מָּעְלָה / ma'lah) and~YOU(ms) (וְאַתָּה / wê'a'tah) you(ms)~will~GO.DOWN(V) (תֵרֵד / tey'reyd) BENEATH (מַטָּה / ma'tah) BENEATH (מָּטָּה / ma'tah)

RMT: The immigrant who is in among you will go up upon you very high, but you, you will go down very low.

44 HE (הוּא / hu) he~will~make~JOIN(V)~you(ms) (יַלְוְךָ / yal'we'kha) and~YOU(ms) (וְאַתָּה / wê'a'tah) NOT (לֹא / lo) you(mp)~will~make~JOIN(V)~him (תַלְוֶנּוּ / tal'we'nu) HE (הוּא / hu) he~will~EXIST(V) (יִהְיֶה / yih'yeh) to~HEAD (לְרֹאשׁ / lê'rosh) and~YOU(ms) (וְאַתָּה / wê'a'tah) you(ms)~will~EXIST(V) (תִּהְיֶה / tih'yeh) to~TAIL (לְזָנָב / lê'za'nav)

RMT: He, he will make you join, but you, you will not make him join, he, he will exist for a head, and you, you will exist for a tail,

45 and~they~did~COME(V) (וּבָאוּ / u'va'u) UPON~you(ms) (עָלֶיךָ / a'ley'kha) ALL (כָּל / kol) the~ANNOYANCE~s (הַקְּלָלוֹת / haq'la'lot) the~THESE (הָאֵלֶּה / ha'ey'leh) and~they~did~PURSUE(V)~you(ms) (וּרְדָפוּךָ / ur'da'phu'kha) and~they~did~make~OVERTAKE(V)~you(ms) (וְהִשִּׂיגוּךָ / wê'hi'si'gu'kha) UNTIL (עַד / ad) >~be~DESTROY(V)~you(ms) (הִשָּׁמְדָךְ / hi'sham'dakh) GIVEN.THAT (כִּי / ki) NOT (לֹא / lo) you(ms)~did~HEAR(V) (שָׁמַעְתָּ / sha'ma'ta) in~VOICE (בְּקוֹל / bê'qol) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha) to~>~SAFEGUARD(V) (לִשְׁמֹר / lish'mor) DIRECTIVE~s~him (מִצְוֹתָיו / mits'o'taw) and~CUSTOM~s~him (וְחֻקֹּתָיו / wê'hhu'qo'taw) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~did~much~DIRECT(V)~you(ms) (צִוָּךְ / tsi'wakh)

RMT: and all these annoyances will come upon you, and they will pursue you, and they will overtake you until you are destroyed, given that you did not hear the voice of YHWH your Elohiym, to safeguard his directives, and his customs, which he directed you,

46 and~they~did~EXIST(V) (וְהָיוּ / wê'hai'u) in~~you(ms) (בְךָ / vê'kha) to~SIGN (לְאוֹת / lê'ot) and~to~WONDER (וּלְמוֹפֵת / ul'mo'pheyt) and~in~SEED~you(ms) (וּבְזַרְעֲךָ / uv'zar'a'kha) UNTIL (עַד / ad) DISTANT (עוֹלָם / o'lam)

RMT: and they will exist in you for a sign and for a wonder, and in your seed until a distant time.

47 UNDER (תַּחַת / ta'hhat) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) NOT (לֹא / lo) you(ms)~did~SERVE(V) (עָבַדְתָּ / a'vad'ta) AT (אֶת / et) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha) in~REJOICING (בְּשִׂמְחָה / bê'sim'hhah) and~in~FUNCTIONAL (וּבְטוּב / uv'tuv) HEART (לֵבָב / ley'vav) from~ABUNDANCE (מֵרֹב / mey'rov) ALL (כֹּל / kol)

RMT: Because you did not serve YHWH your Elohiym with rejoicing and with a functional heart, from all the abundance,

48 and~you(ms)~did~SERVE(V) (וְעָבַדְתָּ / wê'a'vad'ta) AT (אֶת / et) ATTACK(V)~ing(mp)~s~you(ms) (אֹיְבֶיךָ / oi'vey'kha) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~will~much~SEND(V)~him (יְשַׁלְּחֶנּוּ / yê'shal'hhe'nu) YHWH (יְהוָה / YHWH) in~~you(fs) (בָּךְ / bakh) in~HUNGER (בְּרָעָב / bê'ra'av) and~in~THIRST (וּבְצָמָא / uv'tsa'ma) and~in~NAKED (וּבְעֵירֹם / uv'ey'rom) and~in~WANTING (וּבְחֹסֶר / uv'hho'ser) ALL (כֹּל / kol) and~he~did~GIVE(V) (וְנָתַן / wê'na'tan) YOKE (עֹל / ol) IRON (בַּרְזֶל / bar'zel) UPON (עַל / al) BACK.OF.THE.NECK~you(ms) (צַוָּארֶךָ / tsa'wa're'kha) UNTIL (עַד / ad) he~did~make~DESTROY(V)~him (הִשְׁמִידוֹ / hish'mi'do) AT~you(fs) (אֹתָךְ / o'takh)

RMT: and you will serve your attackers which YHWH will send him in you, with hunger, and with thirst, and with nakedness, and with wanting of all, and he will give you a yoke of iron upon the back of your neck, until he will make him destroy you,

49 he~will~LIFT.UP(V) (יִשָּׂא / yi'sa) YHWH (יְהוָה / YHWH) UPON~you(ms) (עָלֶיךָ / a'ley'kha) NATION (גּוֹי / goy) from~DISTANCE (מֵרָחוֹק / mey'ra'hhoq)[1184] from~EXTREMITY (מִקְצֵה / mi'qe'tseyh) the~LAND (הָאָרֶץ / ha'a'rets) like~WHICH (כַּאֲשֶׁר / ka'a'sheyr) he~will~DIVE(V) (יִדְאֶה / yid'eh) the~EAGLE (הַנָּשֶׁר / ha'na'sher) NATION (גּוֹי / goy) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) NOT (לֹא / lo) you(ms)~will~HEAR(V) (תִשְׁמַע / tish'ma) TONGUE~him (לְשֹׁנוֹ / lê'sho'no)

RMT: and YHWH will lift up upon you a distant nation, from the extremity of the land, just as the eagle will dive, the tongue of a nation which you will not hear.

50 NATION (גּוֹי / goy) STRONG (עַז / az) FACE~s (פָּנִים / pa'nim) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) NOT (לֹא / lo) he~will~LIFT.UP(V) (יִשָּׂא / yi'sa) FACE~s (פָנִים / pha'nim) to~BEARD (לְזָקֵן / lê'za'qeyn) and~YOUNG.MAN (וְנַעַר / wê'na'ar) NOT (לֹא / lo) he~will~PROVIDE.PROTECTION(V) (יָחֹן / ya'hhon)

RMT: A nation, strong of face, which will not lift up the face of the bearded one, and the young man he will not provide protection,

51 and~he~did~EAT(V) (וְאָכַל / wê'a'khal) PRODUCE (פְּרִי / pê'ri) BEAST~you(ms) (בְהֶמְתְּךָ / vê'hem'te'kha) and~PRODUCE (וּפְרִי / uph'ri) GROUND~you(ms) (אַדְמָתְךָ / ad'mat'kha) UNTIL (עַד / ad) >~be~DESTROY(V)~you(ms) (הִשָּׁמְדָךְ / hi'sham'dakh) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) NOT (לֹא / lo) he~will~make~REMAIN(V) (יַשְׁאִיר / yash'ir) to~~you(ms) (לְךָ / lê'kha) CEREAL (דָּגָן / da'gan) FRESH.WINE (תִּירוֹשׁ / ti'rosh) and~FRESH.OIL (וְיִצְהָר / wê'yits'har) BIRTH (שְׁגַר / shê'gar) BOVINE~s~you(ms) (אֲלָפֶיךָ / a'la'phey'kha) and~YOUNG.SHEEP~s (וְעַשְׁתְּרֹת / wê'ash'te'rot) FLOCKS~you(ms) (צֹאנֶךָ / tso'ne'kha) UNTIL (עַד / ad) >~make~PERISH(V)~him (הַאֲבִידוֹ / ha'a'vi'do) AT~you(fs) (אֹתָךְ / o'takh)

RMT: and he will eat the produce of your beast, and the produce of your ground, until you are destroyed, because he will not let remain the cereal, fresh wine and fresh oil, the birth of your bovine and the young sheep of your flock, until his making you perish,

52 and~he~did~make~PRESS.IN(V) (וְהֵצַר / wê'hey'tsar) to~~you(ms) (לְךָ / lê'kha) in~ALL (בְּכָל / bê'khol) GATE~s~you(ms) (שְׁעָרֶיךָ / shê'a'rey'kha) UNTIL (עַד / ad) >~GO.DOWN(V) (רֶדֶת / re'det) RAMPART~s~you(ms) (חֹמֹתֶיךָ / hho'mo'tey'kha) the~HIGH~s (הַגְּבֹהוֹת / hag'vo'ot)[1185] and~the~FENCE.IN(V)~ed(fp) (וְהַבְּצֻרוֹת / wê'ha'be'tsu'rot) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) YOU(ms) (אַתָּה / a'tah) CLING(V)~ing(ms) (בֹּטֵחַ / bo'tey'ahh) in~~them(f) (בָּהֵן / ba'heyn) in~ALL (בְּכָל / bê'khol) LAND~you(ms) (אַרְצֶךָ / ar'tse'kha) and~he~did~make~PRESS.IN(V) (וְהֵצַר / wê'hey'tsar) to~~you(ms) (לְךָ / lê'kha) in~ALL (בְּכָל / bê'khol) GATE~s~you(ms) (שְׁעָרֶיךָ / shê'a'rey'kha) in~ALL (בְּכָל / bê'khol) LAND~you(ms) (אַרְצְךָ / ar'tse'kha) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~did~GIVE(V) (נָתַן / na'tan) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha) to~~you(fs) (לָךְ / lakh)

RMT: and he will make you pressed in in all your gates until the going down of your high and fenced in ramparts, which you are clinging on them in all your land, and he will make you pressed in in all your gates, in all your land, which YHWH your Elohiym gave to you,

53 and~you(ms)~did~EAT(V) (וְאָכַלְתָּ / wê'a'khal'ta) PRODUCE (פְרִי / phê'ri) WOMB~you(ms) (בִטְנְךָ / vit'ne'kha) FLESH (בְּשַׂר / bê'sar) SON~s~you(ms) (בָּנֶיךָ / ba'ney'kha) and~DAUGHTER~s~you(ms) (וּבְנֹתֶיךָ / uv'no'tey'kha) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~did~GIVE(V) (נָתַן / na'tan) to~~you(ms) (לְךָ / lê'kha) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha) in~SMACKED (בְּמָצוֹר / bê'ma'tsor) and~in~STRESS (וּבְמָצוֹק / uv'ma'tsoq) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~will~make~HARASS(V) (יָצִיק / ya'tsiq) to~~you(ms) (לְךָ / lê'kha) ATTACK(V)~ing(ms)~you(ms) (אֹיְבֶךָ / oy've'kha)

RMT: and you will eat the produce of your womb, the flesh of your sons and your daughters, which YHWH your Elohiym gave to you, with a smacking and with stress, which your attacker will harass you.

54 the~MAN (הָאִישׁ / ha'ish) the~TENDER (הָרַךְ / ha'rakh) in~~you(ms) (בְּךָ / bê'kha) and~the~SOFT (וְהֶעָנֹג / wê'he'a'nog) MANY (מְאֹד / mê'od) she~will~BE.DYSFUNCTIONAL(V) (תֵּרַע / tey'ra) EYE~him (עֵינוֹ / ey'no) in~BROTHER~him (בְאָחִיו / vê'a'hhiw) and~in~WOMAN (וּבְאֵשֶׁת / uv'ey'shet) BOSOM~him (חֵיקוֹ / hhey'qo) and~in~REMAINDER (וּבְיֶתֶר / uv'ye'ter) SON~s~him (בָּנָיו / ba'naw) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~will~make~LEAVE.BEHIND(V) (יוֹתִיר / yo'tir)

RMT: The tender man in you, and the very soft, his eye will be dysfunctional with his brother and with the woman of his bosom, and with the remainder of his sons which he will leave behind.

55 >~GIVE(V) (מִתֵּת / mi'teyt) to~UNIT (לְאַחַד / lê'a'hhad) from~~them(m) (מֵהֶם / mey'hem) from~FLESH (מִבְּשַׂר / mi'be'sar) SON~s~him (בָּנָיו / ba'naw) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~will~EAT(V) (יֹאכֵל / yo'kheyl) from~UNAWARE (מִבְּלִי / mi'be'li) he~did~make~REMAIN(V) (הִשְׁאִיר / hish'ir) to~~him (לוֹ / lo) ALL (כֹּל / kol) in~SMACKED (בְּמָצוֹר / bê'ma'tsor) and~in~STRESS (וּבְמָצוֹק / uv'ma'tsoq) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~will~make~HARASS(V) (יָצִיק / ya'tsiq) to~~you(ms) (לְךָ / lê'kha) ATTACK(V)~ing(ms)~you(ms) (אֹיִבְךָ / oi'yiv'kha) in~ALL (בְּכָל / bê'khol) GATE~s~you(ms) (שְׁעָרֶיךָ / shê'a'rey'kha)

RMT: Giving to one of them from the flesh of his sons, which he will eat, because nothing remains for him, with the smacking and with stress, which your attacker in all your gates will harass you.

56 the~TENDER (הָרַכָּה / ha'ra'kah) in~~you(ms) (בְךָ / vê'kha) and~the~SOFT (וְהָעֲנֻגָּה / wê'ha'a'nu'gah) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) NOT (לֹא / lo) she~did~much~TEST(V) (נִסְּתָה / nis'tah) PALM (כַף / khaph) FOOT~her (רַגְלָהּ / rag'lah) >~make~LEAVE.IN.PLACE(V) (הַצֵּג / ha'tseyg) UPON (עַל / al) the~LAND (הָאָרֶץ / ha'a'rets) from~>~self~SOFT(V) (מֵהִתְעַנֵּג / mey'hit'a'neyg) and~from~TENDERNESS (וּמֵרֹךְ / u'mey'rokh) she~will~BE.DYSFUNCTIONAL(V) (תֵּרַע / tey'ra) EYE~her (עֵינָהּ / ey'nah) in~MAN (בְּאִישׁ / bê'ish) BOSOM~her (חֵיקָהּ / hhey'qah) and~in~SON~her (וּבִבְנָהּ / u'viv'nah) and~in~DAUGHTER~her (וּבְבִתָּהּ / uv'vi'tah)

RMT: The tender one in you, and the soft one, which did not test the palm of her foot, leaving it in place upon the land, from the softness and from the tenderness, her eye will be dysfunctional with the man of her bosom and with her son and with her daughter.

57 and~in~INFANT~her (וּבְשִׁלְיָתָהּ / uv'shil'ya'tah) the~GO.OUT(V)~ing(fp) (הַיּוֹצֵת / hai'yo'tseyt) from~BETWEEN (מִבֵּין / mi'beyn) FOOT~s~her (רַגְלֶיהָ / rag'ley'ah) and~in~SON~s~her (וּבְבָנֶיהָ / uv'va'ney'ah) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) she~will~BRING.FORTH(V) (תֵּלֵד / tey'leyd) GIVEN.THAT (כִּי / ki) you(ms)~will~EAT(V)~them(m) (תֹאכְלֵם / tokh'leym) in~WANTING (בְּחֹסֶר / bê'hho'ser) ALL (כֹּל / kol) in~the~HIDING (בַּסָּתֶר / ba'sa'ter) in~SMACKED (בְּמָצוֹר / bê'ma'tsor) and~in~STRESS (וּבְמָצוֹק / uv'ma'tsoq) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~will~make~HARASS(V) (יָצִיק / ya'tsiq) to~~you(ms) (לְךָ / lê'kha) ATTACK(V)~ing(ms)~you(ms) (אֹיִבְךָ / oi'yiv'kha) in~GATE~s~you(ms) (בִּשְׁעָרֶיךָ / bish'a'rey'kha)

RMT: and with her infant, the one going out from between her feet, and with her sons which she will bring forth, given that you will eat them, in wanting all things in hiding, in the smacked and in the stress, which your attacker in your gates will harass you.

58 IF (אִם / im) NOT (לֹא / lo) you(ms)~will~SAFEGUARD(V) (תִשְׁמֹר / tish'mor) to~>~DO(V) (לַעֲשׂוֹת / la'a'sot) AT (אֶת / et) ALL (כָּל / kol) WORD~s (דִּבְרֵי / div'rey) the~TEACHING (הַתּוֹרָה / ha'to'rah) the~THIS (הַזֹּאת / ha'zot) the~WRITE(V)~ed(mp) (הַכְּתוּבִים / ha'ke'tu'vim)[1186] in~the~SCROLL (בַּסֵּפֶר / ba'sey'pher) the~THIS (הַזֶּה / ha'zeh) to~>~FEAR(V) (לְיִרְאָה / lê'yir'ah) AT (אֶת / et) the~TITLE (הַשֵּׁם / ha'sheym) the~be~BE.HEAVY(V)~ing(ms) (הַנִּכְבָּד / ha'nikh'bad) and~the~be~FEAR(V)~ing(ms) (וְהַנּוֹרָא / wê'ha'no'ra) the~THIS (הַזֶּה / ha'zeh) AT (אֵת / eyt) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha)

RMT: If you will not safeguard to do all the words of this teaching written in this scroll, to fear this heavy and fearful title of YHWH your Elohiym,

59 and~he~did~make~PERFORM(V) (וְהִפְלָא / wê'hiph'la) YHWH (יְהוָה / YHWH) AT (אֶת / et) HITTING~s~you(ms) (מַכֹּתְךָ / ma'kot'kha) and~AT (וְאֵת / wê'eyt) HITTING~s (מַכּוֹת / ma'kot) SEED~you(ms) (זַרְעֶךָ / zar'e'kha) HITTING~s (מַכּוֹת / ma'kot) GREAT~s (גְּדֹלוֹת / gê'do'lot)[1187] and~be~SECURE(V)~ing(fp) (וְנֶאֱמָנוֹת / wê'ne'e'ma'not) and~INFIRMITY~s (וָחֳלָיִם / wa'hha'la'yim) DYSFUNCTIONAL~s (רָעִים / ra'im) and~be~SECURE(V)~ing(mp) (וְנֶאֱמָנִים / wê'ne'e'ma'nim)

RMT: and YHWH will make your hittings perform, and the hittings of your seed, great hittings, and being secure, and dysfunctional infirmities, and being secure,

60 and~he~did~make~TURN.BACK(V) (וְהֵשִׁיב / wê'hey'shiv) in~~you(ms) (בְּךָ / bê'kha) AT (אֵת / eyt) ALL (כָּל / kol) DISEASE (מַדְוֵה / mad'weyh) Mits'rayim (מִצְרַיִם / mits'ra'yim) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) you(ms)~did~BE.AFRAID(V) (יָגֹרְתָּ / ya'gor'ta) from~FACE~s~them(m) (מִפְּנֵיהֶם / mi'pe'ney'hem) and~they~did~ADHERE(V) (וְדָבְקוּ / wê'dav'qu) in~~you(fs) (בָּךְ / bakh)

RMT: and he will return in you all the diseases of Mits'rayim, which you were afraid from their face, and they will adhere in you.

61 ALSO (גַּם / gam) ALL (כָּל / kol) INFIRMITY (חֳלִי / hha'li) and~ALL (וְכָל / wê'khol) HITTING (מַכָּה / ma'kah) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) NOT (לֹא / lo) WRITE(V)~ed(ms) (כָתוּב / kha'tuv) in~SCROLL (בְּסֵפֶר / bê'sey'pher) the~TEACHING (הַתּוֹרָה / ha'to'rah) the~THIS (הַזֹּאת / ha'zot) he~will~make~GO.UP(V)~them(m) (יַעְלֵם / ya'leym) YHWH (יְהוָה / YHWH) UPON~you(ms) (עָלֶיךָ / a'ley'kha) UNTIL (עַד / ad) >~be~DESTROY(V)~you(ms) (הִשָּׁמְדָךְ / hi'sham'dakh)

RMT: Also, every infirmity and every hitting, which is not written in the scroll of this teaching, YHWH will bring them up upon you until you be destroyed,

62 and~you(mp)~did~be~REMAIN(V) (וְנִשְׁאַרְתֶּם / wê'nish'ar'tem) in~MORTAL.MAN~s (בִּמְתֵי / bim'tey) SMALL.AMOUNT (מְעָט / mê'at) UNDER (תַּחַת / ta'hhat) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) you(mp)~did~EXIST(V) (הֱיִיתֶם / he'yi'tem) like~STAR~s (כְּכוֹכְבֵי / kê'khokh'vey) the~SKY~s2 (הַשָּׁמַיִם / ha'sha'ma'yim) to~ABUNDANCE (לָרֹב / la'rov) GIVEN.THAT (כִּי / ki) NOT (לֹא / lo) you(ms)~did~HEAR(V) (שָׁמַעְתָּ / sha'ma'ta) in~VOICE (בְּקוֹל / bê'qol) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha)

RMT: and you will be left with a few mortal men, because you existed like the stars of the skies, for an abundance, given that you did not hear the voice of YHWH your Elohiym,

63 and~he~did~EXIST(V) (וְהָיָה / wê'hai'yah) like~WHICH (כַּאֲשֶׁר / ka'a'sheyr) he~did~SKIP.WITH.JOY(V) (שָׂשׂ / sas) YHWH (יְהוָה / YHWH) UPON~you(mp) (עֲלֵיכֶם / a'ley'khem) to~>~make~DO.WELL(V) (לְהֵיטִיב / lê'hey'tiv) AT~you(mp) (אֶתְכֶם / et'khem) and~to~>~make~INCREASE(V) (וּלְהַרְבּוֹת / ul'har'bot) AT~you(mp) (אֶתְכֶם / et'khem) SO (כֵּן / keyn) he~will~SKIP.WITH.JOY(V) (יָשִׂישׂ / ya'sis) YHWH (יְהוָה / YHWH) UPON~you(mp) (עֲלֵיכֶם / a'ley'khem) to~>~make~PERISH(V) (לְהַאֲבִיד / lê'ha'a'vid) AT~you(mp) (אֶתְכֶם / et'khem) and~to~>~make~DESTROY(V) (וּלְהַשְׁמִיד / ul'hash'mid) AT~you(mp) (אֶתְכֶם / et'khem) and~you(mp)~did~be~TEAR.AWAY(V) (וְנִסַּחְתֶּם / wê'ni'sahh'tem) from~UPON (מֵעַל / mey'al) the~GROUND (הָאֲדָמָה / ha'a'da'mah) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) YOU(ms) (אַתָּה / a'tah) he~did~COME(V) (בָא / va) THERE~unto (שָׁמָּה / sha'mah) to~>~POSSESS(V)~her (לְרִשְׁתָּהּ / lê'rish'tah)

RMT: and it will come to pass, just as YHWH skipped with joy over you, to make you do well, and to make you increase, so will YHWH skip with joy over you, to make you perish, and to destroy you, and you will be torn away from upon the ground which you came unto there to possess her,

64 and~he~did~make~SCATTER.ABROAD(V)~you(ms) (וֶהֱפִיצְךָ / we'he'phits'kha) YHWH (יְהוָה / YHWH) in~ALL (בְּכָל / bê'khol) the~PEOPLE~s (הָעַמִּים / ha'a'mim) from~EXTREMITY (מִקְצֵה / mi'qe'tseyh) the~LAND (הָאָרֶץ / ha'a'rets) and~UNTIL (וְעַד / wê'ad) EXTREMITY (קְצֵה / qê'tseyh) the~LAND (הָאָרֶץ / ha'a'rets) and~you(ms)~did~SERVE(V) (וְעָבַדְתָּ / wê'a'vad'ta) THERE (שָּׁם / sham) Elohiym (אֱלֹהִים / e'lo'him) OTHER~s (אֲחֵרִים / a'hhey'rim) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) NOT (לֹא / lo) you(ms)~did~KNOW(V) (יָדַעְתָּ / ya'da'ta) YOU(ms) (אַתָּה / a'tah) and~FATHER~s~you(ms) (וַאֲבֹתֶיךָ / wa'a'vo'tey'kha) TREE (עֵץ / eyts) and~STONE (וָאָבֶן / wa'a'ven)

RMT: and YHWH will scatter you abroad in all the peoples from the extremity of the land, and unto the extremity of the land, and you will serve there other Elohiym which you did not know, you and your fathers, tree and stone,

65 and~in~the~NATION~s (וּבַגּוֹיִם / u'va'go'yim) the~THEY(m) (הָהֵם / ha'heym) NOT (לֹא / lo) you(ms)~will~make~REPOSE(V) (תַרְגִּיעַ / tar'gi'a) and~NOT (וְלֹא / wê'lo) he~will~EXIST(V) (יִהְיֶה / yih'yeh) OASIS (מָנוֹחַ / ma'no'ahh) to~PALM (לְכַף / lê'khaph) FOOT~you(ms) (רַגְלֶךָ / rag'le'kha) and~he~did~GIVE(V) (וְנָתַן / wê'na'tan) YHWH (יְהוָה / YHWH) to~~you(ms) (לְךָ / lê'kha) THERE (שָׁם / sham) HEART (לֵב / leyv) SHAKING (רַגָּז / ra'gaz) and~FAILING (וְכִלְיוֹן / wê'khil'yon) EYE~s2 (עֵינַיִם / ey'na'yim) and~BROODING (וְדַאֲבוֹן / wê'da'a'von) SOUL (נָפֶשׁ / na'phesh)

RMT: and in these nations you will not repose, and an oasis will not exist for the palm of your foot, and YHWH will give to you there a shaking heart, and a failing of the eyes, and a brooding soul,

66 and~they~did~EXIST(V) (וְהָיוּ / wê'hai'u) LIVING~s~you(ms) (חַיֶּיךָ / hhei'yey'kha) HANG(V)~ed(mp) (תְּלֻאִים / tê'lu'im) to~~you(ms) (לְךָ / lê'kha) from~OPPOSITE (מִנֶּגֶד / mi'ne'ged) and~you(ms)~did~SHAKE.IN.AWE(V) (וּפָחַדְתָּ / u'pha'hhad'ta) NIGHT (לַיְלָה / lai'lah) and~DAYTIME (וְיוֹמָם / wê'yo'mam) and~NOT (וְלֹא / wê'lo) you(ms)~will~make~SECURE(V) (תַאֲמִין / ta'a'min) in~LIVING~s~you(ms) (בְּחַיֶּיךָ / bê'hhai'yey'kha)

RMT: and your life will hang for you from the opposite, and you will shake in awe night and day, and you will not be secure in your life.

67 in~the~MORNING (בַּבֹּקֶר / ba'bo'qer) you(ms)~will~SAY(V) (תֹּאמַר / to'mar) WHO (מִי / mi) he~will~GIVE(V) (יִתֵּן / yi'teyn) EVENING (עֶרֶב / e'rev) and~in~the~EVENING (וּבָעֶרֶב / u'va'e'rev) you(ms)~will~SAY(V) (תֹּאמַר / to'mar) WHO (מִי / mi) he~will~GIVE(V) (יִתֵּן / yi'teyn) MORNING (בֹּקֶר / bo'qer) from~AWE (מִפַּחַד / mi'pa'hhad) HEART~you(ms) (לְבָבְךָ / lê'vav'kha) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) you(ms)~will~SHAKE.IN.AWE(V) (תִּפְחָד / tiph'hhad) and~from~APPEARANCE (וּמִמַּרְאֵה / u'mi'mar'eyh) EYE~s2~you(ms) (עֵינֶיךָ / ey'ney'kha) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) you(ms)~will~SEE(V) (תִּרְאֶה / tir'eh)

RMT: In the morning you will say, who will make it evening, and in the evening you will say, who will make it morning, from the awe of your heart, when you will shake in awe, and from the appearance of your eyes, which you will see,

68 and~he~did~make~TURN.BACK(V)~you(ms) (וֶהֱשִׁיבְךָ / we'he'shiv'kha) YHWH (יְהוָה / YHWH) Mits'rayim (מִצְרַיִם / mits'ra'yim) in~the~SHIP~s (בָּאֳנִיּוֹת / ba'a'ni'yot) in~the~ROAD (בַּדֶּרֶךְ / ba'de'rekh) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) I~did~SAY(V) (אָמַרְתִּי / a'mar'ti) to~~you(ms) (לְךָ / lê'kha) NOT (לֹא / lo) you(ms)~will~make~ADD(V) (תֹסִיף / to'siph) YET.AGAIN (עוֹד / od)[1188] to~>~SEE(V)~her (לִרְאֹתָהּ / lir'o'tah) and~you(mp)~did~self~SELL(V) (וְהִתְמַכַּרְתֶּם / wê'hit'ma'kar'tem) THERE (שָׁם / sham) to~ATTACK(V)~ing(mp)~s~you(ms) (לְאֹיְבֶיךָ / lê'oi'vey'kha) to~the~SERVANT~s (לַעֲבָדִים / la'a'va'dim) and~to~MAID~s (וְלִשְׁפָחוֹת / wê'lish'pha'hhot) and~WITHOUT (וְאֵין / wê'eyn) PURCHASE(V)~ing(ms) (קֹנֶה / qo'neh)

RMT: and YHWH will make you turn back to Mits'rayim in ships, by the road when I will say to you, you will not continue to see her, and you will sell yourself there to your attackers, for servants and for maids, but without a purchaser.

69 THESE (אֵלֶּה / ey'leh) WORD~s (דִבְרֵי / div'rey) the~COVENANT (הַבְּרִית / ha'be'rit) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~did~much~DIRECT(V) (צִוָּה / tsi'wah) YHWH (יְהוָה / YHWH) AT (אֶת / et) Mosheh (מֹשֶׁה / mo'sheh) to~>~CUT(V) (לִכְרֹת / likh'rot) AT (אֶת / et) SON~s (בְּנֵי / bê'ney) Yisra'eyl (יִשְׂרָאֵל / yis'ra'eyl) in~LAND (בְּאֶרֶץ / bê'e'rets) Mo'av (מוֹאָב / mo'av) from~to~STRAND (מִלְּבַד / mi'le'vad)[1189] the~COVENANT (הַבְּרִית / ha'be'rit) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~did~CUT(V) (כָּרַת / ka'rat) AT~them(m) (אִתָּם / i'tam) in~Hhorev (בְּחֹרֵב / bê'hho'reyv)

RMT: These are the words of the covenant which YHWH directed Mosheh, to cut with the sons of Yisra'eyl in the land of Mo'av, besides the covenant which he cut with them in Hhorev, (29:2)

Mr. Benner's Books

Ancient Hebrew Lexicon of the Bible      Ancient Hebrew Torah Lexicon      The Living Words      His Name is One
Mr. Benner's Courses

    

Join Mr. Benner on the Psalms Project!