Home | Articles | | | Bookstore | AHRC | AHLB
Home   |   Genesis   |   Exodus   |   Leviticus   |   Numbers   |   Deuteronomy  |  Psalms

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34


Deuteronomy Chapter 30

1 and~he~did~EXIST(V) (וְהָיָה / wê'hai'yah) GIVEN.THAT (כִי / khi) they(m)~will~COME(V) (יָבֹאוּ / ya'vo'u) UPON~you(ms) (עָלֶיךָ / a'ley'kha) ALL (כָּל / kol) the~WORD~s (הַדְּבָרִים / ha'de'va'rim) the~THESE (הָאֵלֶּה / ha'ey'leh) the~PRESENT (הַבְּרָכָה / ha'be'ra'kha) and~the~ANNOYANCE (וְהַקְּלָלָה / wê'haq'la'lah) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) I~did~GIVE(V) (נָתַתִּי / na'ta'ti) to~FACE~s~you(ms) (לְפָנֶיךָ / lê'pha'ney'kha) and~you(ms)~did~make~TURN.BACK(V) (וַהֲשֵׁבֹתָ / wa'ha'shey'vo'ta) TO (אֶל / el) HEART~you(ms) (לְבָבֶךָ / lê'va've'kha) in~ALL (בְּכָל / bê'khol) the~NATION~s (הַגּוֹיִם / ha'go'yim) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~did~make~DRIVE.OUT(V)~you(ms) (הִדִּיחֲךָ / hi'di'hha'kha) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha) THERE~unto (שָׁמָּה / sha'mah)

RMT: and it will come to pass, when all these words[1193] will come upon you, the present and the annoyance, which I gave to your face, and you will turn back to your heart in all the nations, where YHWH your Elohiym drove you out unto there,

2 and~you(ms)~did~TURN.BACK(V) (וְשַׁבְתָּ / wê'shav'ta) UNTIL (עַד / ad) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha) and~you(ms)~did~HEAR(V) (וְשָׁמַעְתָּ / wê'sha'ma'ta) in~VOICE~him (בְקֹלוֹ / vê'qol) like~ALL (כְּכֹל / kê'khol) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) I (אָנֹכִי / a'no'khi) much~DIRECT(V)~ing(ms)~you(ms) (מְצַוְּךָ / mê'tsa'we'kha) the~DAY (הַיּוֹם / hai'yom) YOU(ms) (אַתָּה / a'tah) and~SON~s~you(ms) (וּבָנֶיךָ / u'va'ney'kha) in~ALL (בְּכָל / bê'khol) HEART~you(ms) (לְבָבְךָ / lê'vav'kha) and~in~ALL (וּבְכָל / uv'khol) SOUL~you(ms) (נַפְשֶׁךָ / naph'she'kha)

RMT: and you will turn back unto YHWH your Elohiym, and you will hear his voice, according to what I am directing you today, you and your sons, with all your heart and with all your soul,

3 and~he~did~TURN.BACK(V) (וְשָׁב / wê'shav) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha) AT (אֶת / et) CAPTIVITY~you(ms) (שְׁבוּתְךָ / shê'vut'kha) and~he~did~much~HAVE.COMPASSION(V)~you(ms) (וְרִחֲמֶךָ / wê'ri'hha'me'kha) and~he~did~TURN.BACK(V) (וְשָׁב / wê'shav) and~he~did~much~GATHER.TOGETHER(V)~you(ms) (וְקִבֶּצְךָ / wê'qi'bets'kha) from~ALL (מִכָּל / mi'kol) the~PEOPLE~s (הָעַמִּים / ha'a'mim) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~did~make~SCATTER.ABROAD(V)~you(ms) (הֱפִיצְךָ / he'phits'kha) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha) THERE~unto (שָׁמָּה / sha'mah)

RMT: and YHWH your Elohiym will return your captives, and he will have compassion on you, and he will return and he will gather you together from all the people where YHWH your Elohiym scattered you abroad.

4 IF (אִם / im) he~will~EXIST(V) (יִהְיֶה / yih'yeh) be~DRIVE.OUT(V)~ing(ms)~you(ms) (נִדַּחֲךָ / ni'da'hha'kha) in~EXTREMITY (בִּקְצֵה / biq'tseyh) the~SKY~s2 (הַשָּׁמָיִם / ha'sha'ma'yim) from~THERE (מִשָּׁם / mi'sham) he~will~much~GATHER.TOGETHER(V)~you(ms) (יְקַבֶּצְךָ / yê'qa'bets'kha) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha) and~from~THERE (וּמִשָּׁם / u'mi'sham) he~will~TAKE(V)~you(ms) (יִקָּחֶךָ / yi'qa'hhe'kha)

RMT: If your driven out ones will exist in the extremity of the skies, from there YHWH your Elohiym will gather you together, and from there he will take you,

5 and~he~did~make~COME(V)~you(ms) (וֶהֱבִיאֲךָ / we'he'vi'a'kha) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha) TO (אֶל / el) the~LAND (הָאָרֶץ / ha'a'rets) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) they~did~POSSESS(V) (יָרְשׁוּ / yar'shu) FATHER~s~you(ms) (אֲבֹתֶיךָ / a'vo'tey'kha) and~you(ms)~did~POSSESS(V)~her (וִירִשְׁתָּהּ / wi'rish'tah) and~he~did~make~DO.WELL(V)~you(ms) (וְהֵיטִבְךָ / wê'hey'tiv'kha) and~he~did~make~INCREASE(V)~you(ms) (וְהִרְבְּךָ / wê'hir'be'kha) from~FATHER~s~you(ms) (מֵאֲבֹתֶיךָ / mey'a'vo'tey'kha)

RMT: and YHWH your Elohiym will bring you to the land which your fathers possessed, and you will possess her, and he will make it go well for you, and he will increase you more than your fathers,

6 and~he~did~SNIP.OFF(V) (וּמָל / u'mal) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha) AT (אֶת / et) HEART~you(ms) (לְבָבְךָ / lê'vav'kha) and~AT (וְאֶת / wê'et) HEART (לְבַב / lê'vav) SEED~you(ms) (זַרְעֶךָ / zar'e'kha) to~>~LOVE(V) (לְאַהֲבָה / lê'a'ha'vah) AT (אֶת / et) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha) in~ALL (בְּכָל / bê'khol) HEART~you(ms) (לְבָבְךָ / lê'vav'kha) and~in~ALL (וּבְכָל / uv'khol) SOUL~you(ms) (נַפְשְׁךָ / naph'she'kha) to~THAT (לְמַעַן / lê'ma'an) LIVING~s~you(ms) (חַיֶּיךָ / hhei'yey'kha)

RMT: and YHWH your Elohiym will snip off your heart, and the heart of your seed, to love YHWH your Elohiym with all your heart, and with all your soul, so that you live,

7 and~he~did~GIVE(V) (וְנָתַן / wê'na'tan) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha) AT (אֵת / eyt) ALL (כָּל / kol) the~OATH~s (הָאָלוֹת / ha'a'lot) the~THESE (הָאֵלֶּה / ha'ey'leh) UPON (עַל / al) ATTACK(V)~ing(mp)~s~you(ms) (אֹיְבֶיךָ / oi'vey'kha) and~UPON (וְעַל / wê'al) HATE(V)~ing(mp)~you(ms) (שֹׂנְאֶיךָ / son'ey'kha) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) they~did~PURSUE(V)~you(ms) (רְדָפוּךָ / rê'da'phu'kha)

RMT: and YHWH your Elohiym gave all these oaths upon your attackers, and upon your haters which pursue you,

8 and~YOU(ms) (וְאַתָּה / wê'a'tah) you(ms)~will~TURN.BACK(V) (תָשׁוּב / ta'shuv) and~you(ms)~did~HEAR(V) (וְשָׁמַעְתָּ / wê'sha'ma'ta) in~VOICE (בְּקוֹל / bê'qol) YHWH (יְהוָה / YHWH) and~you(ms)~did~DO(V) (וְעָשִׂיתָ / wê'a'si'ta) AT (אֶת / et) ALL (כָּל / kol) DIRECTIVE~s~him (מִצְוֹתָיו / mits'o'taw) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) I (אָנֹכִי / a'no'khi) much~DIRECT(V)~ing(ms)~you(ms) (מְצַוְּךָ / mê'tsa'we'kha) the~DAY (הַיּוֹם / hai'yom)

RMT: and you, you will turn back, and you will hear the voice of YHWH, and you will do all his directives which I am directing you today,

9 and~he~did~make~LEAVE.BEHIND(V)~you(ms) (וְהוֹתִירְךָ / wê'ho'tir'kha) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha) in~ALL (בְּכֹל / bê'khol) WORK (מַעֲשֵׂה / ma'a'seyh) HAND~you(ms) (יָדֶךָ / ya'de'kha) in~PRODUCE (בִּפְרִי / biph'ri) WOMB~you(ms) (בִטְנְךָ / vit'ne'kha) and~in~PRODUCE (וּבִפְרִי / u'viph'ri) BEAST~you(ms) (בְהֶמְתְּךָ / vê'hem'te'kha) and~in~PRODUCE (וּבִפְרִי / u'viph'ri) GROUND~you(ms) (אַדְמָתְךָ / ad'mat'kha) to~FUNCTIONAL (לְטוֹבָה / lê'to'vah)[1194] GIVEN.THAT (כִּי / ki) he~will~TURN.BACK(V) (יָשׁוּב / ya'shuv) YHWH (יְהוָה / YHWH) >~SKIP.WITH.JOY(V) (לָשׂוּשׂ / la'sus) UPON~you(ms) (עָלֶיךָ / a'ley'kha) to~FUNCTIONAL (לְטוֹב / lê'tov) like~WHICH (כַּאֲשֶׁר / ka'a'sheyr) he~did~SKIP.WITH.JOY(V) (שָׂשׂ / sas) UPON (עַל / al) FATHER~s~you(ms) (אֲבֹתֶיךָ / a'vo'tey'kha)

RMT: and YHWH your Elohiym will leave you behind with all the work of your hand, and with the produce of your womb, and with the produce of your beast, and with the produce of your ground, for function, given that YHWH will return the skipping with joy over you, for function, just as he skipped with joy over your fathers,

10 GIVEN.THAT (כִּי / ki) you(ms)~will~HEAR(V) (תִשְׁמַע / tish'ma) in~VOICE (בְּקוֹל / bê'qol) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha) to~>~SAFEGUARD(V) (לִשְׁמֹר / lish'mor) DIRECTIVE~s~him (מִצְוֹתָיו / mits'o'taw) and~CUSTOM~s~him (וְחֻקֹּתָיו / wê'hhu'qo'taw) the~WRITE(V)~ed(fs) (הַכְּתוּבָה / ha'ke'tu'vah) in~SCROLL (בְּסֵפֶר / bê'sey'pher) the~TEACHING (הַתּוֹרָה / ha'to'rah) the~THIS (הַזֶּה / ha'zeh) GIVEN.THAT (כִּי / ki) you(ms)~will~TURN.BACK(V) (תָשׁוּב / ta'shuv) TO (אֶל / el) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha) in~ALL (בְּכָל / bê'khol) HEART~you(ms) (לְבָבְךָ / lê'vav'kha) and~in~ALL (וּבְכָל / uv'khol) SOUL~you(ms) (נַפְשֶׁךָ / naph'she'kha)

RMT: given that you will hear the voice of YHWH your Elohiym, to safeguard his directives and his customs written on the scroll of this teaching, given that you will return to YHWH your Elohiym with all your heart and with all your soul,

11 GIVEN.THAT (כִּי / ki) the~DIRECTIVE (הַמִּצְוָה / ha'mits'wah) the~THIS (הַזֹּאת / ha'zot) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) I (אָנֹכִי / a'no'khi) much~DIRECT(V)~ing(ms)~you(ms) (מְצַוְּךָ / mê'tsa'we'kha) the~DAY (הַיּוֹם / hai'yom) NOT (לֹא / lo) be~PERFORM(V)~ing(fs) (נִפְלֵאת / niph'leyt) SHE (הִוא / hi) FROM~you(ms) (מִמְּךָ / mim'kha) and~NOT (וְלֹא / wê'lo) DISTANCE (רְחֹקָה / rê'hho'qah) SHE (הִוא / hi)

RMT: given that this directive, which I am directing you today, she is not too difficult for you, and she is not distant.

12 NOT (לֹא / lo) in~the~SKY~s2 (בַשָּׁמַיִם / va'sha'ma'yim) SHE (הִוא / hi) to~>~SAY(V) (לֵאמֹר / ley'mor) WHO (מִי / mi) he~will~GO.UP(V) (יַעֲלֶה / ya'a'leh) to~~us (לָּנוּ / la'nu) the~SKY~s2~unto (הַשָּׁמַיְמָה / ha'sha'mai'mah) and~he~will~TAKE(V)~her (וְיִקָּחֶהָ / wê'yi'qa'hhe'ah) to~~us (לָּנוּ / la'nu) and~he~will~make~HEAR(V)~us (וְיַשְׁמִעֵנוּ / wê'yash'mi'ey'nu) AT~her (אֹתָהּ / o'tah) and~we~will~DO(V)~her (וְנַעֲשֶׂנָּה / wê'na'a'se'nah)

RMT: She is not in the skies saying, who will go up for us unto the skies, and take her for us, and make us hear her, and do her,

13 and~NOT (וְלֹא / wê'lo) from~OTHER.SIDE (מֵעֵבֶר / mey'ey'ver) to~the~SEA (לַיָּם / lai'yam) SHE (הִוא / hi) to~>~SAY(V) (לֵאמֹר / ley'mor) WHO (מִי / mi) he~will~CROSS.OVER(V) (יַעֲבָר / ya'a'var) to~~us (לָנוּ / la'nu) TO (אֶל / el) OTHER.SIDE (עֵבֶר / ey'ver) the~SEA (הַיָּם / hai'yam) and~he~will~TAKE(V)~her (וְיִקָּחֶהָ / wê'yi'qa'hhe'ah) to~~us (לָּנוּ / la'nu) and~he~will~make~HEAR(V)~us (וְיַשְׁמִעֵנוּ / wê'yash'mi'ey'nu) AT~her (אֹתָהּ / o'tah) and~we~will~DO(V)~her (וְנַעֲשֶׂנָּה / wê'na'a'se'nah)

RMT: and she is not on the other side of the sea saying, who will cross over for us to the other side of the sea, and take her for us, and make us hear her, and do her,

14 GIVEN.THAT (כִּי / ki) NEAR (קָרוֹב / qa'rov) TO~you(ms) (אֵלֶיךָ / ey'ley'kha) the~WORD (הַדָּבָר / ha'da'var) MANY (מְאֹד / mê'od) in~MOUTH~you(ms) (בְּפִיךָ / bê'phi'kha) and~in~HEART~you(ms) (וּבִלְבָבְךָ / u'vil'vav'kha) to~>~DO(V)~him (לַעֲשֹׂתוֹ / la'a'so'to)

RMT: given that the word is very near to us, it is in your mouth and in your heart to do him.

15 !(ms)~SEE(V) (רְאֵה / rê'eyh) I~did~GIVE(V) (נָתַתִּי / na'ta'ti) to~FACE~s~you(ms) (לְפָנֶיךָ / lê'pha'ney'kha) the~DAY (הַיּוֹם / hai'yom) AT (אֶת / et) the~LIVING~s (הַחַיִּים / ha'hhai'yim) and~AT (וְאֶת / wê'et) the~FUNCTIONAL (הַטּוֹב / ha'tov) and~AT (וְאֶת / wê'et) the~DEATH (הַמָּוֶת / ha'ma'wet) and~AT (וְאֶת / wê'et) the~DYSFUNCTIONAL (הָרָע / ha'ra)

RMT: See, I gave to your face today, life and function and death and dysfunction,

16 WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) I (אָנֹכִי / a'no'khi) much~DIRECT(V)~ing(ms)~you(ms) (מְצַוְּךָ / mê'tsa'we'kha) the~DAY (הַיּוֹם / hai'yom) to~>~LOVE(V) (לְאַהֲבָה / lê'a'ha'vah) AT (אֶת / et) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha) to~>~WALK(V) (לָלֶכֶת / la'le'khet) in~ROAD~s~him (בִּדְרָכָיו / bid'ra'khaw) and~to~>~SAFEGUARD(V) (וְלִשְׁמֹר / wê'lish'mor) DIRECTIVE~s~him (מִצְוֹתָיו / mits'o'taw) and~CUSTOM~s~him (וְחֻקֹּתָיו / wê'hhu'qo'taw) and~DECISION~s~him (וּמִשְׁפָּטָיו / u'mish'pa'taw) and~you(ms)~did~LIVE(V) (וְחָיִיתָ / wê'hha'yi'ta) and~you(ms)~did~INCREASE(V) (וְרָבִיתָ / wê'ra'vi'ta) and~he~did~much~KNEEL(V)~you(ms) (וּבֵרַכְךָ / u'vey'rakh'kha) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha) in~the~LAND (בָּאָרֶץ / ba'a'rets) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) YOU(ms) (אַתָּה / a'tah) COME(V)~ing(ms) (בָא / va) THERE~unto (שָׁמָּה / sha'mah) to~>~POSSESS(V)~her (לְרִשְׁתָּהּ / lê'rish'tah)

RMT: given that I am directing you today to love YHWH your Elohiym, to walk in his roads, and to safeguard his directives, and his customs, and his decisions, and you will live, and you will increase, and YHWH your Elohiym will respect you in the land which you are coming unto there to possess her,

17 and~IF (וְאִם / wê'im) he~will~TURN(V) (יִפְנֶה / yiph'neh) HEART~you(ms) (לְבָבְךָ / lê'vav'kha) and~NOT (וְלֹא / wê'lo) you(ms)~will~HEAR(V) (תִשְׁמָע / tish'ma) and~you(ms)~did~be~DRIVE.OUT(V) (וְנִדַּחְתָּ / wê'ni'dahh'ta) and~you(ms)~did~self~BEND.DOWN(V) (וְהִשְׁתַּחֲוִיתָ / wê'hish'ta'hha'wi'ta) to~Elohiym (לֵאלֹהִים / ley'lo'him) OTHER~s (אֲחֵרִים / a'hhey'rim) and~you(ms)~did~SERVE(V)~them(m) (וַעֲבַדְתָּם / wa'a'vad'tam)

RMT: but if your heart will turn, and you will not hear, then you will be driven out, and you will bend yourself down to other Elohiym, and you will serve them.

18 I~did~make~BE.FACE.TO.FACE(V) (הִגַּדְתִּי / hi'gad'ti) to~~you(mp) (לָכֶם / la'khem) the~DAY (הַיּוֹם / hai'yom) GIVEN.THAT (כִּי / ki) >~PERISH(V) (אָבֹד / a'vod) you(ms)~will~PERISH(V)~must (תֹּאבֵדוּן / to'vey'dun) NOT (לֹא / lo) you(mp)~will~make~PROLONG(V)~must (תַאֲרִיכֻן / ta'a'ri'khun) DAY~s (יָמִים / ya'mim) UPON (עַל / al) the~GROUND (הָאֲדָמָה / ha'a'da'mah) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) YOU(ms) (אַתָּה / a'tah) CROSS.OVER(V)~ing(ms) (עֹבֵר / o'veyr) AT (אֶת / et) the~Yarden (הַיַּרְדֵּן / hai'yar'deyn) to~>~COME(V) (לָבֹא / la'vo)[1195] THERE~unto (שָׁמָּה / sha'mah) to~>~POSSESS(V)~her (לְרִשְׁתָּהּ / lê'rish'tah)

RMT: I will tell to you today, given that you must certainly perish, you must not prolong the days upon the ground which you are crossing over the Yarden to come unto there to possess her.

19 I~did~make~WRAP.AROUND(V) (הַעִידֹתִי / ha'i'do'ti)[1196] in~~you(mp) (בָכֶם / va'khem) the~DAY (הַיּוֹם / hai'yom) AT (אֶת / et) the~SKY~s2 (הַשָּׁמַיִם / ha'sha'ma'yim) and~AT (וְאֶת / wê'et) the~LAND (הָאָרֶץ / ha'a'rets) the~LIVING~s (הַחַיִּים / ha'hhai'yim) and~the~DEATH (וְהַמָּוֶת / wê'ha'ma'wet) I~did~GIVE(V) (נָתַתִּי / na'ta'ti) to~FACE~s~you(ms) (לְפָנֶיךָ / lê'pha'ney'kha) the~PRESENT (הַבְּרָכָה / ha'be'ra'kha) and~the~ANNOYANCE (וְהַקְּלָלָה / wê'haq'la'lah) and~you(ms)~did~CHOOSE(V) (וּבָחַרְתָּ / u'va'hhar'ta) in~LIVING~s (בַּחַיִּים / ba'hhai'yim) to~THAT (לְמַעַן / lê'ma'an) you(ms)~will~LIVE(V) (תִּחְיֶה / tihh'yeh) YOU(ms) (אַתָּה / a'tah) and~SEED~you(ms) (וְזַרְעֶךָ / wê'zar'e'kha)

RMT: I will warn the skies and the land about you today, I will place to your face life and death, the present and the annoyance, and you will choose life so that you will live, you and your seed.

20 to~>~LOVE(V) (לְאַהֲבָה / lê'a'ha'vah) AT (אֶת / et) YHWH (יְהוָה / YHWH) Elohiym~you(ms) (אֱלֹהֶיךָ / e'lo'hey'kha) to~>~HEAR(V) (לִשְׁמֹעַ / lish'mo'a) in~VOICE~him (בְּקֹלוֹ / bê'qo'lo) and~to~>~ADHERE(V) (וּלְדָבְקָה / ul'dav'qah) in~~him (בוֹ / vo) GIVEN.THAT (כִּי / ki) HE (הוּא / hu) LIVING~s~you(ms) (חַיֶּיךָ / hhei'yey'kha) and~LENGTH (וְאֹרֶךְ / wê'o'rekh) DAY~s~you(ms) (יָמֶיךָ / ya'mey'kha) to~>~SETTLE(V) (לָשֶׁבֶת / la'she'vet) UPON (עַל / al) the~GROUND (הָאֲדָמָה / ha'a'da'mah) WHICH (אֲשֶׁר / a'sher) he~did~be~SWEAR(V) (נִשְׁבַּע / nish'ba) YHWH (יְהוָה / YHWH) to~FATHER~s~you(ms) (לַאֲבֹתֶיךָ / la'a'vo'tey'kha) to~Avraham (לְאַבְרָהָם / lê'av'ra'ham) to~Yits'hhaq (לְיִצְחָק / lê'yits'hhaq) and~to~Ya'aqov (וּלְיַעֲקֹב / ul'ya'a'qov) to~>~GIVE(V) (לָתֵת / la'teyt) to~~them(m) (לָהֶם / la'hem)

RMT: To love YHWH your Elohiym, to hear his voice, and to adhere to him, given that he is your life, and the length of your days to settle upon the ground, which YHWH swore to your fathers, to Avraham, to Yits'hhaq and to Ya'aqov, to give to them,

Mr. Benner's Books

Ancient Hebrew Lexicon of the Bible      Ancient Hebrew Torah Lexicon      The Living Words      His Name is One
Mr. Benner's Courses

    

Join Mr. Benner on the Psalms Project!