The Torah: A Mechanical Translation
By Jeff A. Benner
Get the eBook
Be a part of the new MT project - Psalms

Home   |   Genesis   |   Exodus   |   Leviticus   |   Numbers   |   Deuteronomy  |  Psalms


A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | Y | Z |
Fixes | Conjugations | Names |

WADI: (masc.: נחל / na'hhal) The bed or valley of a stream. A choice piece of land desired in an inheritance because of its fertility. Strong's: #5158

WAFER: (fem.: צפיחית / tsa'pi'hhit) Small thinly baked bread. Strong's: #6838

WAGE: (masc.: שכר / se'kher) The reward or pay the price for one's labor. Strong's: #7938, #7939

WAGES: (masc.: אתנן / et'nan) What is brought to a harlot as a gift. Strong's: #0868

WAIST: (masc.: מתן / ma'ten) The slender part of the body above the hips. Strong's: #4975

WALK(V): (הלך / h.l.k) To move along on foot; walk a journey; to go. Also, customs as a lifestyle that is walked or lived. Alternate Translations: take (when written in the hiphil [active causative] form). Strong's: #1980, #3212

WALL: (masc.: קיר / qir) A permanent upright construction having a length much greater than the thickness and presenting a continuous surface, may be constructed of a curtain, earth, rocks or hewed stones. Used for shelter, protection, or privacy, or to subdivide interior space. Strong's: #2426, #7023

WALLOWER: (fem.: פלשת / pe'le'shet) One who rolls around in the dust or ashes. Strong's: [Found in names only]

WANDER(V): (תעה / t.ah.h) To go astray due to deception or an outside influence. To staggar, as from being intoxicated. Strong's: #8582

WANTING: (masc.: חוסר / hho'ser) Deficient in some part, thing, or respect. Strong's: #2640

WARP: (masc.: שתי / sh'tiy) A tool used for weaving, an activity performed while sitting down. Strong's: #8358, #8359

WARRIOR: (masc.: גבר / ge'ver) One of great strength in battle, such as a warrior. One who is strong in authority, such as a master. Strong's: #1397, #1399

WASH(V): (כבס / k.b.s) To immerse articles of clothing into a cleaning solution and agitate them, usually by treading upon them, to clean them; to clean the body. Strong's: #3526

WATCH.OVER(V): (בחן / b.hh.n) To inspect closely; to test, try or scrutinize. Strong's: #0974

WATCHER: (masc.: ציפיון / tsiyph'yon) Strong's: [Found in names only]

WATCHMAN: (masc.: צף / tsaph) Strong's: [Found in names only]

WATCHTOWER: (masc.: מצפה / mits'peh) A high place for watching a large area. Strong's: #4707

WATER: (masc.: מה / mah) The Liquid of streams, ponds and seas or stored in cisterns or jars. The necessary liquid that is drank. (Always written in the plural form) Strong's: #4325

WATERCOURSE: (masc.: יבל / ya'val) A flowing body of water. Strong's: #2988

WATERED: (masc.: רוה / ra'weh) Strong's: #7302

WATERING.TROUGH: (fem.: שוקת / sho'qet) A trench for bringing water into the village. A place for domestic animals to quench thirst. Strong's: #8268

WAVE(V): (נוף / n.w.p) To move an object, such as hammer or sacrifice, back and forth; brandish. Strong's: #5130

WAVER(V): (אזל / a.z.l) To go about in a shaking motion. Strong's: #0235

WAVING: (fem.: תנופה / te'nu'phah) The action of moving an object, such as hammer or a sacrifice, back and forth. Strong's: #8573

WAYWARDNESS: (fem.: רישעה / rish'ah) Strong's: #7564

WE: (אנחנו / נחנו / אנו / a-nu, nakh-nu, a-nakh-nu) I and the rest of a group. Alternate Translations: us Strong's: #0580, #0587, #5168

WEAKEN(V): (חלש / To reduce in strength. Strong's: #2522

WEALTHY: (masc.: חשמן / hhash'man) (fem.: חשמנה / hhash'ma'nah) Strong's: #2831

WEAR(V): (לבש / To cover with cloth or clothing; to provide with clothing; put on clothing. Alternate Translations: clothe (when written in the hiphil [active causative] form). Strong's: #3847

WEAR.OUT(V): (בלה / b.l.h) To make useless, especially by long or hard usage. Strong's: #1086, #1089

WEARY: (masc.: יגע / ya'gey'a) The state of being exhausted from vigorous work. Strong's: #3022, #3023

WEASEL: (masc.: חולד / hho'led) An unclean animal of unknown species, possibly the weasel. Strong's: #2467

WEAVE(V): (שבץ / sh.b.ts) To interlace (threads, yarns, strips, fibrous material, etc.) so as to form a fabric or material. Strong's: #7660

WEEK: (masc.: שבוע / sha'vu'a) A period of time consisting of seven days or seven years. Strong's: #7620

WEEP(V): (בכה / b.k.h) To express deep sorrow, especially by shedding tears. Strong's: #1058

WEEPING: (masc.: בכי / be'khi) The act of expressing sorrow by shedding tears. Strong's: #1065

WEIGH(V): (שקל / sh.q.l) To ascertain the heaviness of by a balance or scale. Weigh out, usually of silver for payment. Strong's: #8254

WEIGH.OUT(V): (אזן / a.z.n) To measure the weight of something; to consider, in the sense of weighing in the mind. Alternate Translations: Pay attention, in the sense of giving weight (when written in the hiphil [active causative] form). Strong's: #0238, #0239

WEIGHT: (masc.: משקל / mish'qal) The amount a thing weighs. Relative heaviness. Strong's: #4948

WELL: (fem.: באר / be'eyr) A dug-out hole, usually a well or cistern. Strong's: #0875

WELLNESS: (fem.: יטבה / ya'ta'vah) Strong's: [Found in names only]

WHAT: (מה / mah) Interrogative expressing inquiry about the identity, nature, or value of an object. Can also be why, when or how. Alternate Translations: how; why (when prefixed with "to~" or preceded by the word "UPON"); how many (when prefixed with "like~"); what is the reason (when prefixed with "to~" and followed by the word "THIS"). Strong's: #4100

WHEAT: (fem.: חיטה / hhi'tah) A cereal grain that yields a fine white flour, the chief ingredient of bread. Strong's: #2406

WHEEL: (masc.: אופן / o'phen) A circular frame or disk arranged to revolve on an axis, as on a wagon or chariot. Strong's: #0212

WHELP: (masc.: גור / gur) (fem.: גורה / gu'rah) Usually a young lion. (May be derived from the sound of the lion). Strong's: #1482, #1484

WHERE: (איפוה / איכה / איה / אי / ey / ai'yeh / ey'khoh / ey'phoh) At, in, or to what place. Alternate Translations: why. Strong's: #0335, #0346, #0351, #0375

WHEREIN: (זו / zu) A person, thing, or idea present or near in place, time, or thought or just mentioned. Strong's: #2098

WHEREVER: (אנה / אן / an / anah) Anywhere at all. A search for a person, place or time. Alternate Translations: how long (when attached to the word "UNTIL"). Strong's: #0575

WHET(V): (שנן / sh.n.n) To sharpen a knife or other cutting edge with a stone. Strong's: #8150

WHICH: (masc.: אשר / a'sheyr) This word links the action of the sentence to the one doing the action. Alternate Translations: because; because of what; how; such as; that; what; when; where; who; whoever; whom; whose; whereas (when prefixed with "in~"); just as (when prefixed with "like~"); even though (when attached to the word "GIVEN.THAT~"). Strong's: #0834

WHIP: (masc.: פרך / pe'rek) To strike, in punishment or anger with a rope or cord. Strong's: #6531

WHIRLWIND: (fem.: סופה / su'phah) A circling wind that devours what is on the land in its mouth. Strong's: #5492

WHIRRING.LOCUST: (masc.: צילצל / tsiyl'tsal) An unknown species of locust. Also, a cymbal. Strong's: #6767

WHISPER(V): (רגן / r.g.n) Strong's: #7279

WHITE: (masc.: לבן / la'van) (fem.: לבנה / le'va'nah) Free from color, the color of bricks in the Near East. Strong's: #3836

WHITE.ONE: (masc.: לבנון / lev'non) Of a whitish color. Strong's: [Found in names only]

WHO: (מי / miy) What or which person or persons. Strong's: #4310

WHOLE: (masc.: תמים / ta'mim) (fem.: תמימה / ta'miy'mah) Free of wound or injury; free of defect or impairment; having all its proper parts or components. Strong's: #8549

WHOREDOM: (fem.: זנות / ze'nut) The act or practice of engaging in sexual intercourse for profit. Strong's: #2184

WHY: (מדוע / ma'du'a) For what cause, purpose or reason for which. Strong's: #4069

WICKED: (masc.: עול / e'wel) (fem.: עולה / aw'lah) Strong's: #5766, #5767

WICKEDNESS: (fem.: עלוה / al'wah) Strong's: #5932

WICKER.BASKET: (masc.: סל / sal) A receptacle made of interwoven materials such as reeds. Strong's: #5536

WIDE: (רחב / ra-hhav) Having great extent or breadth. Strong's: #7338, #7342

WIDE.OPEN(V): (שתם / sh.t.m) Strong's: #8365

WIDEN(V): (רחב / r.hh.b) To increase the size of an area wide; large; roomy. Strong's: #7337

WIDOW: (fem.: אלמנה / al'ma'nah) A woman who has lost her husband by death. Strong's: #0490

WIDOWHOOD: (fem.: אלמנות / al'me'nut) In a state of being a widow. Strong's: #0491

WIDTH: (masc.: רוחב / ro'hhav) Largeness of extent or scope. From the width of a road. Strong's: #7341

WILD.ASS: (masc.: פרא / פרה / pe're / pe'reh) A wild animal as prolific. Strong's: #6501

WILD.DONKEY: (masc.: ערד / a'rad) Strong's: [Found in names only]

WILD.GOAT: (masc.: אקו / aq'qo) An undomesticated goat. Strong's: #0689

WILDERNESS: (masc.: מדבר / mid'bar) A tract or region uncultivated and uninhabited by human beings. Place of order, a sanctuary. Strong's: #4057

WILLING: (masc.: נדיב / na'div) To give honor or offering out of one's own free will. Strong's: #5081

WILLOW: (masc.: ערב / a'rav) A species of tree. Strong's: #6155

WIND: (fem.: רוח / ru'ahh) A natural movement of air; breath. The breath of man, animal or God. The character. A space in between. Strong's: #7305, #7307

WIND.AROUND(V): (צנף / ts.n.p) Strong's: #6801

WINDOW: (חלון / hha-lon) A hole in the wall that admits light and a view of the other side. Strong's: #2474

WINE: (masc.: יין / ya'yin) Fermented juice of fresh grapes. From the mire in the wine. Strong's: #3196

WINE.TROUGH: (masc.: יקב / ye'qev) Strong's: #3342

WING: (fem.: כנף / ka'naph) An appendage that allows an animal, bird or insect to fly. Also, the wings of a garment. Strong's: #3671

WINTER: (masc.: חורף / hho'reph) The season between summer and spring. Time of the piercing cold and relative bleakness. Strong's: #2779

WIPE.AWAY(V): (מחה / m.hh.h) To remove by drying or sweeping away through rubbing; to polish in the sense of a vigorous rubbing; erase. Strong's: #4229

WIRE: (masc.: פח / pahh) A slender, string-like piece or filament of relatively rigid or flexible metal often used for snares. Strong's: #6341

WITH: (masc.: עים / im) (עים / im) Through the idea of being together in a group. Alternate Translations: among, by; away (when prefixed with "from~"). Strong's: #5868, #5973

WITH.THE.EXCEPTION: (fem.: זולה / zu'lah) An exception. Strong's: #2108

WITHDRAW(V): (חבא / hh.b.a) To take back or withhold what is cherished; to turn away or move back. Strong's: #2244

WITHDRAWING: (masc.: חובה / hhu'vah) Being withdrawn from view or contact. Strong's: [Found in names only]

WITHDRAWN: (masc.: נחבי / nahh'viy) Removed from view or contact. Strong's: [Found in names only]

WITHER(V): (צנם / ts.n.m) To become dry and sapless; to shrivel. Strong's: #6798

WITHHOLD(V): (מנע / m.n.ah) To hold back from action. Strong's: #4513

WITHHOLDING: (masc.: תמנע / ma'na) Strong's: [Found in names only]

WITHOUT: (masc.: אין / a'yin) (אין / a'yin) A lacking of something or the inability to do or have something. The search for a place of unknown origin. Alternate Translations: no; not; none; nothing; unable; where. Strong's: #0369, #0370, #0371

WITNESS: (masc.: עד / eyd) (fem.: עדה / ey'dah) Attestation of a fact or event. An object, person or group that affords evidence. Strong's: #5707, #5713

WOLF: (masc.: זאב / ze'eyv) A yellowish colored animal of the canine family. Strong's: #2061

WOMAN: (fem.: אנשה / an'shah) An adult female person. As mortal. Alternate Translations: each; one. Strong's: #0802

WOMB: (fem.: בטן / be'ten) An organ where something is generated or grows before birth. Strong's: #0990

WONDER: (masc.: מופת / mo'phet) An amazing sight or event that causes one to be dismayed. Something out of the ordinary. Strong's: #4159

WOOD.BAR: (masc.: בריח / be'ri'ahh) Round wooden dowels. Strong's: #1280, #1281

WOOL: (masc.: צמר / tse'mer) The sheared hair from the fleece of a sheep. Strong's: #6785

WORD: (masc.: דבר / da'var) (fem.: דברה / dab'rah) An arrangement of words, ideas or concepts to form sentences. A promise in the sense of being 'ones word.' An action in the sense of acting out an arrangement. A plague as an act. A matter or thing, as words also have substance in the Hebrew mind. Alternate Translations: matter; thing. Strong's: #1697, #1703

WORK: (masc.: מעשה / ma'a'seh) Activity where one exerts strength or faculties to do or perform something. An action. Strong's: #4639

WORK.OVER(V): (עלל / ah.l.l) To carefully and thoroughly perform a task such as gleaning a field. Also, to mock or abuse in the sense of walking over another. Alternate Translations: abused (when written in the hitpa'el [reflexive] form). Strong's: #5953

WORKING: (masc.: אצבון / ats'von) Strong's: [Found in names only]

WORKINGS: (fem.: עלילה / a'liy'lah) Strong's: #5949

WORKS: (masc.: מעלל / ma'a'lal) What is done or performed. Strong's: #4611

WORTH: (fem.: מכסה / mikh'sah) The number assigned according to its amount, importance or need. Strong's: #4373

WORTHLESS: (masc.: אליל / e'liyl) A god or being without power. Strong's: #0457

WOULD.THAT: (לו / לוא / lu) A yearning for certain direction or action. Strong's: #3863

WOUND: (masc.: פצע / pe'tsah) An injury involving rupture of small blood vessels and discoloration without a skin break. The dark coloring of the skin caused by being hit or smashed. Strong's: #6482

WOUND(V): (פצע / p.ts.ah) Strong's: #6481

WOVEN.BASKET: (fem.: צינצנת / tsin'tse'net) A container made from multiple pieces of material entwined together into one unit. Strong's: #6803

WOVEN.MATERIAL: (masc.: תשבץ / tash'beyts) Material made from weaving threads of fibers together to become a solid piece. Strong's: #8665

WRAP(V): (עלף / ah.l.p) To envelop and secure for transport or storage. Also, meaning "to faint." Strong's: #5968

WRAP.AROUND(V): (עוד / ah.w.d) To enclose; to repeat or do again what has been said or done. Alternate Translations: warn (when written in the hiphil [active causative] or hophal [passive causative] form). Strong's: #5749

WRAPPER: (masc.: לוטן / lu'tan) Strong's: [Found in names only]

WRATH: (fem.: עברה / ev'rah) Strong vengeful anger. As crossing over from peace. Strong's: #5678, #5679

WREATH: (fem.: עטרה / a'ta'rah) Strong's: #5850

WRESTLING: (masc.: נפתול / naph'tul) To entwine, such as when twisting cords together to make a rope; to be entwined together when wrestling. Strong's: #5319

WRIST: (masc.: פס / pas) The joint between the hand and arm. Also, a garment with sleeves that reaches to the wrist. Strong's: #6446

WRITE(V): (כתב / k.t.b) To inscribe a story, thoughts or instructions on in a variety of mediums including stone, papyrus, leather or parchment. Strong's: #3789

WRITING: (fem.: כתובת / k'to'vet) Strong's: #3793

Mr. Benner's Books

Ancient Hebrew Lexicon of the Bible      Ancient Hebrew Torah Lexicon      The Living Words      His Name is One
Mr. Benner's Courses


Join Mr. Benner on the Psalms Project!