![]() | ![]() |
Home | Articles | Translation | | | AHRC | Store | Lexicon |
Benner's Mechanical Translation of the Torah and PsalmsA new and unique method of translation that brings you a literal and faithful word-for-word translation of the Hebrew text through the English language. 1 in~SUMMIT (בְּרֵאשִׁית / bê'rey'shit)[1] he~did~SHAPE(V) (בָּרָא / ba'ra) Elohiym (אֱלֹהִים / e'lo'him) AT (אֵת / eyt) the~SKY~s2 (הַשָּׁמַיִם / ha'sha'ma'yim) and~AT (וְאֵת / wê'eyt) the~LAND (הָאָרֶץ / ha'a'rets) RMT: In the summit Elohiym shaped the skies and the land, 2 and~the~LAND (וְהָאָרֶץ / wê'ha'a'rets) she~did~EXIST(V) (הָיְתָה / hai'tah) CONFUSION (תֹהוּ / to'hu) and~UNFILLED (וָבֹהוּ / wa'vo'hu) and~DARKNESS (וְחֹשֶׁךְ / wê'hho'shekh) UPON (עַל / al) FACE~s (פְּנֵי / pê'ney) DEEP.WATER (תְהוֹם / tê'hom) and~WIND (וְרוּחַ / wê'ru'ahh) Elohiym (אֱלֹהִים / e'lo'him) much~FLUTTER(V)~ing(fs) (מְרַחֶפֶת / mê'ra'hhe'phet) UPON (עַל / al) FACE~s (פְּנֵי / pê'ney) the~WATER~s2 (הַמָּיִם / ha'ma'yim) RMT: and the land had existed in confusion and was unfilled, and darkness was upon the face of the deep water and the wind of Elohiym was fluttering upon the face of the waters, 3 and~he~will~SAY(V) (וַיֹּאמֶר / wai'yo'mer) Elohiym (אֱלֹהִים / e'lo'him) he~will~EXIST(V) (יְהִי / yê'hi) LIGHT (אוֹר / or) and~he~will~EXIST(V) (וַיְהִי / wai'hi) LIGHT (אוֹר / or) RMT: and Elohiym said, light will exist, and light existed, ![]()
|