The Torah: A Mechanical Translation
By Jeff A. Benner
Get the eBook
Be a part of the new MT project - Psalms

Home   |   Genesis   |   Exodus   |   Leviticus   |   Numbers   |   Deuteronomy  |  Psalms


A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | Y | Z | Fixes |

I (אנוכי / אני / a-ni, a-no-khi) A person aware of possessing a personal identity in self-reference. | Alt. Trans.: me | Strong's: #0589, #0595

IBIS (fem. תינשמת / tiyn'she'met) An unknown animal. | Strong's: #8580

ICE (masc. קרח / qe'rahh) Frozen water. Cold ice, frost or crystals. | Strong's: #7140

IDOL (masc. גלול / gi'lul) The image of a god made from wood or stone that is revered. | Strong's: #1544

I'ezer(Name) (masc. איעזר / i'e'zer) MT: ISLAND~&~HELP RMT: An Island is help | Strong's: #0372, #0373

IF (masc. אים / im) Allowing that; on condition that. A desire to bind two ideas together. | Alt. Trans.: or; that; therefore (when followed by the word "NOT") | Strong's: #0518

IGNITING (masc. בעור / ba'ur) To set on fire. | Strong's: [Found in names only]

ILL(Verb) (דוה / d.w.h) To be of unsound physical or mental health; unwell; sick. | Strong's: #1738

ILLNESS (masc. דוה / da'veh) Unhealthy condition; poor health; indisposition; sickness. Also a woman's cycle. | Strong's: #1739

ILLUMINATE(Verb) (זהר / z.h.r) To give off light; to shine. | Alt. Trans.: warn (when written in the hiphil [active causative] form, in the sense of bringing something to light) | Strong's: #2094

IMAGE (masc. צלם / tse'lem) A reproduction or imitation of the form of a person or thing. The form of something as a shadow of the original. | Strong's: #6754

IMAGERY (fem. משכית / mash'kiyt) The casting of an image. | Strong's: #4906

IMAGINATION (fem. שרירות / sh'riy'rut) A twisting together of thoughts. | Strong's: #8307

IMAGING (fem. צלמונה / tsal'mo'nah) A reproduction or imitation of the form of a person or thing. | Strong's: [Found in names only]

IMBIBE(Verb) (סבא / s.b.a) To drink strong drink that can cause intoxication. | Strong's: #5433

IMITATE(Verb) (תעע / t.ah.ah) To follow as a model, pattern or example. | Strong's: #8591

IMMIGRANT (masc. גר / גיר / ger / giyr) A foreigner that permanently or temporarily resides with a native. A person or thing unknown or with whom one is unacquainted. | Strong's: #1616

IMMIGRATE(Verb) (גור / g.w.r) To dwell as a non-native. Travel in a strange land. Also, the extended meaning of "to be afraid" as an immigrant. | Alt. Trans.: fear | Strong's: #1481

IMMIGRATION (masc. מגור / ma'gur) A journey of an immigrant; the course of life on earth. One who travels in a strange land. The dwelling place of an immigrant. | Strong's: #4033

IMPATIENT (masc. לאה / la'ah) | Strong's: [Found in names only]

IN.FRONT (masc. נוכח / no'khahh) Before or opposite to something. | Strong's: #5227

IN.LAW (masc. חתן / hha'tan) One related by marriage. | Strong's: #2860

IN.LINE (fem. מערכת / ma'a're'hhet) a number of things arranged in a row, especially a straight line. | Strong's: #4635

IN.THIS.WAY (masc. כוה / ככה / ko / ka'kah) To do something in a certain manner; a reference to the previous or following context. | Alt. Trans.: that way; just like this (when prefixed with "like~") | Strong's: #3541, #3602

INCENSE.SMOKE (fem. קטורת / קטורה / qe'to'ret / qe'to'rah) Usually made of several spices and or fruits, etc. To emit a fragrance. Used at the altar as a sweet savor. | Strong's: #6988, #7004

INCREASE.IN.NUMBER(Verb) (רבב / r.b.b) To become progressively greater; to multiply by the production of young. Multiply. Also, meaning "to shoot" from the abundant arrows of the archer. | Strong's: #7231, #7232

INCREASE(Verb) (רבה / r.b.h) To become progressively greater; to multiply by the production of young; to be abundant of number, strength or authority. | Alt. Trans.: great, long | Strong's: #7235

INCREASING (masc. כסד / ka'sad) | Strong's: [Found in names only]

INDEED (masc. אומנם / um'nam) Without any question. | Strong's: #0552

INFANT (fem. שיליה / shiyl'yah) As drawn out of the mother. | Strong's: #7988

INFECT(Verb) (צרע / ts.r.ah) To taint or contaminate with something that affects quality, character, or condition unfavorably. To be infected with leprosy, mildew or mold. | Strong's: #6879

INFECTION (fem. צרעת / tsa'a'rat) A contaminated substance, such as a disease, mold or mildew, on the skin, cloth or a building. | Strong's: #6883

INFIRMITY (masc. חלי / hha'liy) A physical weakness or ailment. | Strong's: #2483

INFLAME(Verb) (דלק / d.l.q) To excite to excessive or uncontrollable action or feeling. | Strong's: #1814

INFLAMMATION (fem. דלקת / dal'le'qet) | Strong's: #1816

INHERIT(Verb) (נחל / n.hh.l) A passing down of properties, wealth or blessings to the offspring. | Strong's: #5157

INHERITANCE (masc. נחל / na'hheyl fem. נחלה / na'hha'lah) The acquisition of a possession from past generations. | Strong's: #5159

INNOCENCE (masc. נקיון / na'qi'on) Freedom from guilt or sin through being unacquainted with evil. A state of innocence as an infant. | Strong's: #5356

INNOCENT (masc. נקיא / na'qi) Free from guilt or sin. A state of innocence as an infant. | Strong's: #5355

INQUIRE(Verb) (שאל / sh.a.l) To ask about; to search into; to seek to understand what is not known. | Alt. Trans.: grant (when written in the hiphil [active causative] form) | Strong's: #7592

INSCRIBE(Verb) (חקק / hh.q.q) To write, engrave or print as a lasting record. A decree or custom. | Strong's: #2710

INSIDE (masc. קרב / qe'rev) The inner or interior part. | Alt. Trans.: among, near | Strong's: #7130, #7131

INSTALLATION (masc. מלוא / mi'lu) Placed in its proper and permanent position. | Strong's: #4394

INSTANT (masc. פתע / pe'ta) As a wink of time. | Strong's: #6621

INTELLIGENCE (masc. תבון / ta'vun fem. תבונה / te'vu'nah) The ability to learn, reason, plan and build. | Strong's: #8394

INTERCEDE(Verb) (עתר / ah.t.r) To intervene between parties to reconcile differences. Supplicate on the behalf of another. | Strong's: #6279

INTEREST (fem. תרבית / tar'biyt) From usury. | Strong's: #8636

INTERPRET(Verb) (פתר / p.t.r) To explain or tell the meaning of. | Strong's: #6622

INTERPRETATION (masc. פיתרון / pit'ron) The act or result of interpreting. | Strong's: #6623

INTERPRETING (masc. פתור / pe'tor) | Strong's: [Found in names only]

INVADE(Verb) (גוד / g.w.d) To enter for conquest or plunder. The slicing through of a band of men. | Strong's: #1464

INVENTION (fem. מחשבה / ma'hha'sha'vah) A product of the imagination. Designing or planning of inventions or plans. | Strong's: #4284

INVESTIGATE(Verb) (בקר / b.q.r) To look or search for something. | Strong's: #1239

Irad(Name) (masc. עירד / i'rad) MT: FLEET RMT: Fleet | Strong's: #5897

IRON (masc. ברזל / bar'zel) A heavy element frequently used in the making of weapons and tools. The most used of metals. | Strong's: #1270

IRRITATE(Verb) (מאר / m.a.r) | Strong's: #3992

IRRITATION (masc. גרב / ga'rav) To have or feel a peculiar tingling or uneasy itch of the skin that causes a desire to scratch the part affected. | Strong's: #1618

ISLAND (masc. אי / iy) A tract of land surrounded by water. Also a country in the sense of isolated. | Strong's: #0336, #0339

ISSUE(Verb) (זוב / z.w.b) To flow out; to go, pass, or flow out; emerge. | Strong's: #2100

ITCH (masc. חרס / hha'res) A skin irritation. | Strong's: #2775

Iyey-Ha'a'variym(Name) (masc. עיי העברים / i'yey ha'a'va'riym) MT: PILE.OF.RUINS~s~&~the~OTHER.SIDE~s RMT: Pile of ruins of the ones of the other side (or "Pile of ruins of the ones of Eber") | Strong's: #5863

Iyram(Name) (masc. עירם / i'ram) MT: CITY~them(m) RMT: Their city | Strong's: #5902

Iytamar(Name) (masc. איתמר / it'mar) MT: ISLAND~&~DATE.PALM RMT: Island of the date palm | Strong's: #0385

Iy'yim(Name) (masc. עיים / iy'yim) MT: PILE.OF.RUINS~s RMT: Pile of ruins | Strong's: #5864